Exemplos de uso de "Devenir" em francês

<>
Qu'y a-t-il de pire que de devenir aveugle? Что может быть хуже, чем ослепнуть?
Soit ça va devenir une courbe classique en forme de S comme celle-ci, jusqu'à ce que quelque chose de complètement différent arrive, ou peut-être que ça va faire ça. Или кривая перейдёт в такую S-образную, пока не произойдёт что-то совершенно новое или она изменится таким образом.
Si vous regardiez des molécules de glucose jusqu'à en devenir aveugle, vous ne verriez pas pourquoi elles ont un goût sucré. Если вы будете смотреть на молекулы глюкозы пока не ослепнете, вы не поймете почему они сладкие на вкус.
Veux-tu devenir ma femme ? Ты выйдешь за меня замуж?
Nous pourrions devenir plus intelligent. Мы могли бы поумнеть.
Votre rêve va bientôt devenir réalité. Ваша мечта скоро сбудется.
Comment avez-vous commencé à devenir Jetman? С чего начался "Реактивный Человек-самолет"?
Parce qu'autrement ça peux devenir claustrophobe. Иначе, все примет довольно-таки клаустрофобическую форму.
Ne laisse pas ton imagination devenir folle. Не давай своему воображению разыграться.
Imaginons maintenant ce que cela pourrait devenir. Представьте, как это могло бы быть.
Cela va-t-il devenir une autre Somalie? Получится ли так же, как в Сомали?
Vous avez peu de chance de devenir centenaire. Шансы очень малы.
Maintenant, ces enfants sont prêts à devenir kamikazes. И вот теперь ребёнок - полностью подготовленный смертник.
Je pense qu'il va devenir très populaire. И я думаю, он будет мега популярным.
Là, j'ai commencé à devenir vraiment parano. И тут меня по-настоящему охватил страх.
contraindre les pays au comportement imprévisible à devenir responsable, требование от стран с непредсказуемой политикой принятия большей ответственности;
Et ça va devenir de plus en plus fou. И это только начало.
Que va devenir Cuba après la mort de Fidel ? Так что будет с Кубой после ухода Фиделя?
Donc le Danemark va soudain devenir beaucoup plus petit. Так что территория Дании в ближайшее время намного уменьшится.
Puisse cette capacité devenir réelle pour toutes les femmes. Давайте реализуем этот потенциал для женщин во всём мире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.