Exemplos de uso de "Direction" em francês

<>
Or, il y a peu de chances pour que cela suffise car cette économie dominée par un État autoritaireampnbsp;- précisons que les postes de direction de la plupart des sociétés publiques sont occupés par d'anciens agents du KGBampnbsp;- manque à la fois de l'habilité et de la diversification nécessaires à un prompt rétablissement. Однако подобных усилий вряд ли будут достаточно, поскольку неуклюжая экономика, в которой доминирует государство - с бывшими агентами КГБ занимающими сегодня руководящие посты в большинстве государственных компаний - испытывает недостаток в проворстве и разнообразии для того, чтобы быстро оправиться от кризиса.
L'Humanité prendra cette direction. Человечество пойдёт по этому пути.
une direction chinoise des devises лидерство Китая по валютному вопросу
Vous allez dans la mauvaise direction. Вы идёте не в ту сторону.
Il bascula dans la direction opposée. Он бросился в противоположную сторону.
Tu vas dans la mauvaise direction. Ты не туда идёшь.
Vers quelle direction est le Nord ? В какой стороне север?
Du manque de direction en Asie Пробел в азиатской группе лидеров
Dans quelle direction va cette rue ? Куда ведёт эта улица?
Ils vont dans la mauvaise direction. Они идут не в ту сторону.
Dans quelle direction se dirigeait-il ? Куда он направлялся?
La faire bouger dans une autre direction. Вот я направил ее в другую сторону.
Ils sont tous partis dans une direction opposée. И разъехались в разные части планеты.
La terre a tourné, et notre direction aussi. День и ночь сменяли друг друга, как и наше начальство.
Et ça va certainement dans la bonne direction. Очевидно, это так.
L'image se retrouvera dans la direction opposée. И картинка на подставке окажется направленной в противоположную сторону.
Dans quelle direction va donc l'économie mondiale ? Так куда же движется мировая экономика?
Il n'est pas allé en direction du stalinisme ; Он не качнулся назад к Сталинизму;
Tous les indicateurs sont allés dans la bonne direction. Все показатели здоровья улучшились.
Donc cette direction dans la rue était plutôt intéressante. Этот опыт оказался вполне интересным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.