Exemplos de uso de "Droite" em francês com tradução "прямой"
Là encore, on obtient la même ligne droite.
Опять получается прямая линия, хотя она, естественно, слегка утолщается оттого, что есть разница во мнениях о том, что считать решающим событием:
Malheureusement en aviron océanique on va très rarement en ligne droite.
К сожалению на лодке очень редко удается плыть по прямой.
Les ours polaires en Arctique se déplacent en parfaite ligne droite.
Белые медведи в Северном Ледовитом океане передвигаются строго по прямой.
Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
Двигайтесь прямо по улице и на третьем светофоре сверните направо.
Et pour le traverser en ligne droite, ça fait dans les 13.000 km.
И чтобы пересечь его по прямой, нужно преодолеть почти 8 тысяч миль.
De quoi parlons-nous quand nous parlons d'une ligne droite sur une surface courbe?
Что имеем в виду, когда говорим о прямой линии на кривой поверхности?
"Combien de droites peut-on faire passer par le point, sans passer par la droite de base ?"
"Сколько прямых можно провести через точку, не пересекая первоначальную прямую?"
Combien de droites puis-je tracer, qui passent par le point mais ne croisent jamais la droite de base?
Сколько прямых я могу провести через точку, никогда не касаясь первоначальной прямой?
Ceux de droite ont été fabriqués par les Néandertaliens, nos cousins éloignés, pas nos ancêtres directs, vivant en Europe.
Те, что справа, сделаны неандертальцами, которые были нашими далекими родственникам, а не прямыми предками, и жили в Европе.
Avant que je n'en parle, j'ai écrit ici en bas la pente de la courbe, cette ligne droite.
Прежде чем рассказать об этом, посмотрите вниз, вот сюда, где я написал наклон этой линии, наклон этой прямой.
Et sur la surface d'une sphère, une ligne droite est le plus grand cercle que l'on peut dessiner.
И на поверхности сферы, прямая линия - это самый большой круг, который можно начертить.
Par conséquent le rayon de lumière ne continuera pas en ligne droite, mais sera plutôt courbé avant de rejoindre votre oeil.
Таким образом, этот луч света будет идти, скорее, не по прямой, а значительно искривившись, прежде, чем попадаёт в наш глаз.
Vous savez, tout le dit, voici la croissance de la Chine, voici la croissance des États-Unis, et voilà - une simple ligne droite entre deux points.
Понимаете, говорится следующее, вот темпы роста Китая, вот темпы роста США, и вот получается прямая линия.
Si nous - j'ai mis 49 ordinateurs célèbres sur ce graphique logarithmique - d'ailleurs, une ligne droite sur un graphique logarithmique, c'est une croissance exponentielle - c'est un autre exponentiel.
На этой логарифмической шкале я отметил 49 известных моделей компьютеров - кстати, прямая на логарифмической шкале означает экспоненциальный рост - и рост опять получается экспоненциальный.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie