Exemplos de uso de "Durant" em francês

<>
Les pays qui se sont engagés à ce que la richesse générée par l'énergie et l'extraction minière améliorent en fin de compte la vie des individus ordinaires feraient bien d'investir dans l'initiative durant cette phase critique. Все, кто стремится к тому, чтобы богатство, полученное от добычи энергоресурсов и полезных ископаемых, привело к повышению уровня жизни простых людей, должны инвестировать в эту инициативу на данном решающем этапе.
Durant mon enfance au Nigeria. Когда я рос в Нигерии,
Il resta inconscient durant trois jours. Он остался три дня без сознания.
Le lac gèle durant l'hiver. Озеро зимой замерзает.
Souvent, Tom parle durant son sommeil. Том часто разговаривает во сне.
Faisons une pause durant 10 minutes. Давайте прервёмся на десять минут.
J'ai parlé avec elle une heure durant. Я проговорил с ней целый час.
Elle écouta de la musique durant des heures. Она слушала музыку часами.
Durant ma visite, nous devions rencontrer Anouar Sadate. Согласно расписанию визита мы должны были встретиться с Анваром Садатом.
Les jours sont plus longs durant l'été. Летом дни длиннее.
Elle écoutait de la musique durant des heures. Она слушала музыку часами.
Kouchner est resté consistant durant toute sa carrière. Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры.
Il a travaillé comme diplomate durant de nombreuses années. Он много лет работал дипломатом.
Et ceci durant les quatre derniers millions d'années. За последние 4 миллиона лет.
Nous verrons un Einstein en Afrique durant ce siècle. В этом веке мы увидим африканского Эйнштейна.
Elle a écouté de la musique durant des heures. Она слушала музыку часами.
Il a été cloué au lit durant une semaine. Он неделю был прикован к постели.
Durant ce processus, des millions de personnes perdront leur emploi. На всем протяжении этого периода миллионы людей останутся без работы.
Durant son mandat, les banques en faillite ont refait surface. Под руководством Коидзуми несостоятельные банки стали вновь здоровыми.
Et nous allons le refaire durant les 25 prochaines années. И та же картина повторится в следующие 25 лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.