Exemplos de uso de "Grâce à" em francês

<>
C'est grâce à Howard. Это заслуга Говарда.
Grâce à un miracle, peut-être : Возможно, лишь чудо:
Font ils cela grâce à la friction? Думаете, это сила трения?
Grâce à moi, votre vie va changer. Я собираюсь изменить вашу жизнь.
Grâce à toi j'ai perdu mon appétit. По твоей вине я потерял аппетит.
Mieux - nous vivons grâce à de la nourriture cuite. Лучше сказать - зависящие от приготовленной пищи.
Nous avons trouvé ça grâce à la chirurgie bariatrique. Это показала нам хирургия ожирения.
Et, à nouveau, grâce à une convergence des intérêts. И опять же, это потому, что нет противоречий в стимулах.
Tout ça grâce à un simple processus de sélection. И это стандартные направления.
On le mesure grâce à des diplômes et des classements : Последнее измеряется учеными степенями, которые, в свою очередь, присуждается за заслуги:
La ville de Bagdad fut arpentée grâce à l'astrolabe. Город Багдад был картографирован с её помощью.
Vous l'auriez fait grâce à un instrument appelé astrolabe. Что ж, это можно было сделать с помощью устройства, которое называется астролябия.
Puis nous les associons par paires grâce à un ordinateur. Затем мы их разбиваем на пары случайным образом.
Vous travaillez grâce à l'apprentissage, vous apprenez grâce au travail. Обучаясь, человек работает, а работая - учится.
Et j'aime enrichir les vies grâce à du verre multicolore. Я люблю насыщать жизни людей с помощью сияющего стекла.
Et c'est grâce à cette protection, qu'elle est revenue. И все потому, что она защищена, и это дало свой результат.
Il restait là grâce à l'insistance calme de sa maitresse. И она там сидела по спокойному настоянию своей хозяйки.
Les investissements augmenteraient grâce à l'amélioration des perspectives de demande. Инвестиции увеличатся по мере улучшения перспектив спроса.
Et ça c'était grâce à la fille sous sa capuche. И этим я обязана девочке в толстовке.
Et, grâce à lui, nous aurons maintenant de l'eau pure. При помощи него мы получим чистую воду.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.