Exemplos de uso de "Hors de" em francês
Cela pourrait rendre courantes des solutions qui nous paraissent aujourd'hui hors de portée.
Это само по себе могло бы сделать решения, которые сегодня кажутся недосягаемыми, обычным явлением в будущем.
Hors de ce cadre, les USA se révèlent impuissants.
При отсутствии этих условий США в конечном итоге бессильны.
Donc la production alimentaire locale est hors de question.
Итак, местное производство не решит проблему.
Ce n'est pas hors de portée des gens ordinaires.
Всё это не выходит за рамки понимания обычного человека.
Sans coopération internationale, le problème reste hors de portée des Américains.
Без сотрудничества с другими странами США не в состоянии держать эту проблему под контролем.
Le point est que vous pouvez entraîner le cerveau hors de là.
И идея здесь в том, что вы можете натренировать мозг, чтобы избежать этого.
Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par coeur.
Речь не идет о том, чтобы учить все эти фразы наизусть.
Nous étions désormais hors de notre zone de confort, en territoire inconnu.
И таким образом мы вышли далеко за пределы зоны комфортных условий, попав на неизведанную территорию.
Hors de l'Europe, on risque de trouver ce sujet particulièrement abscons.
Неевропейцы, в частности, могут посчитать всю эту проблему непроницаемо заумной.
La corruption exercée par les entreprises est hors de contrôle pour deux raisons principales.
Корпоративная коррупция вышла из-под контроля по двум основным причинам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie