Exemples d'utilisation de "Infantile" en français

<>
Par exemple, la mortalité infantile. Возьмем детскую смертность.
Infantile ou non, il y a une soif profonde et partagée de vivre par procuration la vie des rois, des reines et autres brillantes étoiles. Инфантильно или нет, простой гражданин страстно желает получить "заимствованное" удовольствие от жизни королей, королев и других "сияющих" звезд.
La survie infantile est le nouveaux rêve. Детская выживаемость - вот новейшая цель.
J'aimerais la rapporter à la survie infantile. Посмотрим, как она соотносится с детской смертностью.
Les revenus sont ici, et la mortalité infantile. Доходы внизу, а слева детская смертность.
La mortalité infantile a diminué de deux tiers. Детская смертность уменьшилась на две трети.
La mortalité infantile a baissé d'un facteur 10. Детская смертность уменьшилась в 10 раз.
La même mortalité infantile que le Bangladesh en 1990. Такая же детская смертность, как в Бангладеше в 1990.
Encore ici, mortalité infantile pour 1000 sur cet axe. Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000.
Le taux de mortalité infantile des OMD est entièrement possible. Показатели детской смертности, обозначенные в Целях развития тысячелетия, полностью достижимы.
C'est une division par deux de la mortalité infantile. То есть уровень детской смертности уменьшился в два раза.
C'est la seule mortalité infantile que nous pouvons mesurer. Потому что мы можем рассматривать только детскую смертность.
Depuis 1950, ces 50 dernières années, la mortalité infantile a chuté. С 1950 года, в течение последних 50 лет детская смертность упала.
Ils avaient un taux de mortalité infantile faible et de petites familles. У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
La relation entre la mortalité infantile et la taille de la famille. Взаимосвязь между детской смертностью и размером семьи.
Bien entendu, d'abord la mortalité infantile et ensuite le planning familial. Конечно, сначала детская смертность, потом планирование семьи.
Le taux de mortalité infantile de Singapour était le double de la Suède. В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской.
Pas seulement la mortalité infantile, vous avez aussi besoin d'un planning familial. Не только детская смертность, но и планирование семьи.
Pouvez vous voir, au fur et à mesure des années, la survie infantile augmenter? Видите, как с течением лет детская выживаемость улучшается?
Ils ont estimé qu'en 2008, le Kenya avait une mortalité infantile de 128. И они вычислили, что в 2008 Кения имела детскую смертность 128 [на 1000 новорожденных].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !