Exemplos de uso de "Irakiens" em francês
Les démocrates irakiens doivent réévaluer la situation et développer une stratégie publique claire.
Демократы Ирака должны предложить новую стратегию развития.
Saddam Hussein est mort, mais tous les Irakiens ne s'en réjouissent pas.
Садам Хусейн мертв, но не все в Ираке празднуют это событие.
sans elle, les Irakiens ne peuvent pas reconstruire leur pays ou retourner à l'école ou au travail.
без нее люди не могут восстановить свою страну или вернуться в школу или на работу.
Si les Irakiens utilisent maintenant ces armes, ce sera la preuve qu'elles étaient prêtes à être utilisées.
Если жители Ирака начнут атаку с помощью этого оружия, это продемонстрирует, что это оружие держалось наготове.
Nous avons, dans un premier temps, demandé aux Irakiens de partager leurs réflexions sur la chute de Saddam :
Для начала мы попросили жителей Ирака поразмышлять над поражением Саддама:
De ce fait, les Irakiens considèrent naturellement l'occupation américaine comme un nouvel épisode dans leur longue exploitation étrangère.
В результате этого жители Ирака по понятным причинам расценивают захват под руководством американцев всего лишь как еще один эпизод внешней эксплуатации.
Saddam Hussein était un tyran et les Irakiens -et le monde entier-peuvent se réjouir d'en être débarrassés.
Саддам Хуссейн был тираном, и жители Ирака - и весь мир - могут радоваться своему избавлению от него.
Al-Sadr est considéré comme le protecteur des chiites irakiens et sa milice compte près de 60.000 combattants.
В Ираке аль-Садра считают защитником шиитов, и в рядах его ополчения около 60000 бойцов.
D'anciens experts des programmes d'armement nucléaire irakiens ayant fui Bagdad pour passer à l'Ouest l'ont confirmé.
Бывшие специалисты, участвовавшие в программе по созданию ядерного оружия в Ираке, сбежавшие из Багдада на Запад, подтвердили это.
L'avenir de l'Irak sera décidé par les Irakiens, mais par des balles et non des bulletins de vote.
Будущее Ирака будет решаться населением Ирака, но с помощью пуль, а не бюллетеней.
Mais contrairement aux idées reçues, les chiites irakiens ne forment pas un bloc homogène opposé à des sunnites censément unifiés.
Но вопреки распространённому мнению, шииты Ирака не представляют собой однородную общину, которая якобы противостоит объединённым суннитам.
Il n'est pas évident aujourd'hui de mesurer la détermination dont feront preuve les leaders démocratiques irakiens qui émergent actuellement.
На сегодняшний день не ясно, на сколько хватит решительности новых демократических лидеров Ирака.
Jusqu'à présent, les chiites irakiens sont restés relativement calmes, suivant le processus de débaatification du pays et prenant leur temps.
До сих пор шииты в Ираке вели себя относительно спокойно, наблюдая за процессом де-баасификации и дожидаясь своего часа.
Le soutien des exilés baasistes irakiens imputé à la Syrie menace de faire du tort à ses relations avec le nouvel Irak.
Предположительная поддержка, оказываемая Сирией изгнанникам из числа бывших членов баасистской партии, угрожает повредить отношениям с новым Ираком.
Le Conseil gouvernemental irakien n'était pas dominé par un seul membre, et les gouvernements irakiens qui ont suivi ont également agi de façon collégiale.
В Правящем совете Ирака не доминировал ни один человек, и последующие правительства также действовали коллегиально.
Autre objection, l'opposition de la Turquie et, à un degré moindre, de l'Iran et de la Syrie, à l'autodétermination des Kurdes irakiens.
Вторая помеха на пути курдов к независимости - возражения Турции и, в меньшей степени, Ирана и Сирии.
En attendant, les soldats américains doivent soutenir les efforts irakiens de consolidation de leurs forces militaires et de police, tout en démantelant simultanément toutes les milices.
Между тем, военные силы США должны поддержать усилия Ирака по укреплению военных сил и службы безопасности, одновременно расформировывая вооружённые группировки.
Mais uniquement parce que depuis 2003, les Saoudiens se comportent comme s'ils redoutaient davantage les chiites irakiens - et leur population chiite - que le régime iranien.
Но это связано с тем, что Саудовская Аравия ведет себя с 2003 года так, как будто она боится шиитов Ирака - и своих собственных - гораздо больше, чем иранский режим.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie