Exemplos de uso de "Iran" em francês

<>
L'option libyenne en Iran Ливийский вариант в Иране
Mais je suis né en Iran ; Но я родился в Иране.
L'option nucléaire d'Israël en Iran Ядерный вариант Израиля в отношении Ирана
Les risques d'une intervention militaire en Iran Опасность нанесения удара по Ирану
Le combat pour le pouvoir suprême en Iran Борьба за верховную власть в Иране
Mais le changement ne va pas de soi en Iran. Однако не просто принести перемены в Иран.
Et la plupart des pays arabes craignent un Iran nucléarisé. Большинство арабских правительств также разделяют страх перед ядерным Ираном.
Ils ont été trouvés en Irak actuel et en Iran. Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана.
Nous avons tous conscience des risques liés à un Iran nucléaire : Весь мир осознает риск, которому его может подвергнуть ядерный Иран:
Les négociations servent en outre à susciter le débat en Iran. Переговоры также полезны потому, что они стимулируют внутренние дебаты в Иране.
Corée du Nord, Iran, Birmanie, Tibet, Zimbabwe, et tant d'autres. Северная Корея, Иран, Бирма, Тибет, Зимбабве и многие другие.
La technologie n'a pas permis de changement politique en Iran. Технологии не принесли политических изменений Ирану.
En Iran, les chiffres sont de 82% et de 78%, respectivement. В Иране эти цифры составили 82% и 78%.
Mais Ahmadinejad ne fait pas exception à la règle historique en Iran : Но Ахмадинежад не исключение из исторического правила в Иране:
En fait, un Iran nucléaire répandrait une anarchie nucléaire sur toute la région. Фактически, ядерный Иран втянет весь регион в ядерную анархию.
Cependant, comme toujours, les élections en Iran ne sont ni prévisibles, ni transparentes. Однако, как обычно, выборы в Иране не являются ни предсказуемыми, ни прозрачными.
La démocratie libérale représente donc aujourd'hui la dernière alternative viable en Iran. Либеральная демократия - это, по существу, последняя возможность для Ирана.
Mais en Iran et en Syrie ce sont surtout des techniciens et des ingénieurs. Но в Иране и Сирии все возрастает количество квалифицированных специалистов.
Autrement dit, un Iran nucléarisé posera un grave problème de sécurité à l'Europe. Другими словами, ядерный Иран поставит под сомнение фундаментальную безопасность Европы.
Il semblerait que plus de 200 Nord-Coréens travaillent clandestinement en Iran aujourd'hui. Сообщалось, что более 200 северокорейцев в настоящее время в тайне работают в Иране.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.