Exemplos de uso de "Lui-même" em francês

<>
Traduções: todos537 сам267 outras traduções270
Juste terriblement vrai à lui-même. Просто замечательно верен себе.
Il ne pense qu'à lui-même. Он думает только о себе.
"Le peuple a pensé en lui-même :" И люди думали про себя:"
"Le fait de croire en lui-même." "Веру в себя".
Il fait des copies de lui-même égoïstement. Она эгоистично копируется.
Le malade peut-il se déplacer lui-même Больной способен передвигаться самостоятельно
Il a bâti la maison pour lui-même. Он построил себе дом.
Et chaque neurone lui-même est largement unique. И каждый нейрон в отдельности во многом уникален.
Son programme d'études lui-même fut contesté. Была оспорена даже его учебная программа.
Estrada a littéralement défini lui-même le pillage : Эстрада в буквальном смысле дал определение незаконному присвоению государственной собственности:
il les a créés lui-même pour la plupart. он, по существу, сделал их.
Mais qu'en est-il du système lui-même ? но как насчет всей системы?
Mais Disney World est terriblement vrai à lui-même. При этом, Дисней Уорлд по-замечательному верен себе.
Il ne sait pas prendre soin de lui-même. Он не может позаботиться о себе.
Vous ne pouviez pas les transférer au modèle lui-même. Их нельзя было просто взять и преобразовать в модель.
Et puis il se connecte lui-même au courant collecteur. После этого он прикрепляется к токоприемнику.
Ce nouveau siècle est donc en lui-même un challenge. И все это серьезная проблема для грядущего столетия.
Et ce paradoxe affecte aujourd'hui le noyau lui-même. И этот парадокс сейчас влияет даже на страны, составляющие ядро еврозоны.
Cela autorise l'enfant à prendre la décision pour lui-même. Это дает детям возможность принять решение самостоятельно.
Il ne pense à rien d'autre qu'à lui-même. Он ни о чём, кроме себя, не думает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.