Exemplos de uso de "Pendant" em francês com tradução "на"

<>
Elles ont évolué pendant des millénaires. Они развивались на протяжении тысячелетий.
Tiens-toi tranquille pendant le cours. Веди себя тихо на уроке.
Pensons à 10 pendant une seconde. Давайте-ка на секунду подумаем о десяти.
Ainsi, l'effet est génial pendant 15 minutes. Так что на пятнадцать минут ты получаешь сильный кайф.
Ce fut une maladie grave pendant des millénaires. Это серьезное заболевание, известно уже на протяжении тысяч лет.
Il n'a rien dit pendant un moment. Сын затих на мгновение.
Ces abus se sont produits pendant trois mois. Эти издевательства продолжались на протяжении трех месяцев.
Ils peuvent retenir leur respiration pendant 23 minutes. И они могут задерживать дыхание на 23 минуты.
Ou pendant l'acquisition de leur langue maternelle. Или приобретающем способность говорить на родном языке.
Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques. Я уснул на уроке математики.
Je joue de la guitare pendant mon temps libre. В свободное время я играю на гитаре.
Mais regardez cette carte pendant deux ou trois minutes. но взгляните на эту карту и наблюдайте за ней две или три минуты.
Ces décisions ont eu des conséquences dévastatrices pendant quarante ans. Это решение имело разрушительные последствия на протяжении сорока лет.
Cela a au mieux limité la hausse pendant un temps. Можно сказать, что она только смогла достигнуть приостановки их увеличения на время.
Nous les avons enlevés à leur journal pendant 3 jours. Мы отвлекли их от работы в их газетах на три дня.
Et, en fait, le vent se dissipe pendant la nuit. На самом деле, ветер замирает в ночное время.
On m'a laissé la poitrine ouverte pendant deux semaines. Они оставили мою грудную клетку открытой на две недели.
Permettez-moi de revenir à la diarrhée pendant une seconde. Давайте я вернусь на минутку к вопросу диареи.
Montazeri a été placé en résidence surveillée pendant six ans. Монтазери был помещен под домашний арест на шесть лет;
Elles ont maintenu leur ordre pendant des milliards d'années. Они поддерживали свой порядок на протяжении миллиардов лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.