Exemplos de uso de "Pour l'instant" em francês

<>
Traduções: todos195 сейчас28 outras traduções167
Pour l'instant, le nord semble divisé. На настоящий момент север тоже разделен.
Je ne sais rien, pour l'instant. Я пока ничего не знаю.
Vous pouvez rester avec nous pour l'instant. Вы можете пока остаться с нами.
La superpuissance la plus prometteuse, pour l'instant. на которую возлагается больше всего надежд.
Tu peux rester avec nous pour l'instant. Ты можешь пока остаться с нами.
Pour l'instant, cinq scenarios différents sont envisageables. На данный момент возможны как минимум пять различных сценариев развития событий.
Pour l'instant, ces dispositions ont été suffisantes. До настоящего времени подобные меры были достаточными.
Cette occasion ne se présente pas pour l'instant. Это одна из верных возможностей.
Je ne peux rien te dire pour l'instant. Пока что я ничего не могу тебе сказать.
Cela n'a pas d'importance pour l'instant! В данный момент это не имеет значения!
Or une privatisation est également exclue pour l'instant. По тем же причинам пока что невозможна и приватизация.
Je ne peux rien vous dire pour l'instant. Пока что я ничего не могу вам сказать.
Ce n'est pour l'instant qu'un soupçon. Пока что это только подозрение.
Pour l'instant, la situation politique est stable à Cuba. В настоящее время Куба является политически стабильной.
Pour l'instant, le choix Palin semble avoir été payant. Пока выбор Пэлин, скорее всего, окупается.
Seuls 20% de cette aide est pour l'instant financée. Пока было получено только 20% необходимого финансирования.
Notre confiance n'est donc pas ébranlée, pour l'instant. Так что, наше доверие все еще не расшатано.
Leurs recherches ne sont toutefois pas concluantes pour l'instant. Но на данный момент результаты этих исследований нельзя назвать однозначными.
Mais il n'a pour l'instant franchit aucune ligne rouge. Но он до сих пор не пересек ни одной красной линии.
Le dollar américain reste pour l'instant la principale devise internationale. Пока что доллар США остаётся самой важной международной валютой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.