Exemplos de uso de "Républicain" em francês

<>
Ce type n'est pas républicain. Он не республиканец.
"Pas très républicain ce programme. "Нетипичный республиканский пакет.
Le candidat républicain a remporté l'élection. Республиканец победил.
Habituellement, le parti Républicain américain défendait des budgets équilibrés. Традиционно американская республиканская партия выступала за сбалансированные бюджеты.
plus jeune Républicain", voilà, nous avons fini. самый молодой республиканец," хорошо, мы закончили.
Le parti républicain et l'American Petroleum Institute avaient fait échouer cette proposition. Республиканская Партия и Американский Нефтяной Институт утопили это предложение.
A Washington, le caucus républicain dit Non : В Америке закрытое собрание республиканцев сейчас говорит "нет":
Bush était en lice pour le ticket républicain contre Ronald Reagan en 1980. Буш конкурировал с Рональдом Рейганом на выдвижение от республиканской партии в 1980 году.
Le candidat républicain a gagné l'élection. Кандидат от республиканцев выиграл выборы.
On est loin du candidat républicain de 2008, John McCain, un poids lourd en politique étrangère. Все это очень далеко от республиканского кандидата 2008 года Джона Маккейна, тяжеловеса внешней политики.
Le républicain Alan Greenspan fut nommé à deux reprises par Bill Clinton. Республиканец Алан Гринспен дважды вновь назначался Биллом Клинтоном.
PARIS - L'Europe serait-elle un "blue state" démocrate et l'Asie un "red state" républicain ? ПАРИЖ - Может ли Европа быть демократическим "синим государством", а Азия республиканским "красным государством"?
Schwarzenegger est un républicain, alors en privé, les démocrates lui souhaitent d'échouer. Шварценеггер - республиканец, таким образом, Демократы в душе желают, чтобы он потерпел неудачу.
Et un régime très conservateur incline naturellement à préférer un candidat républicain à un candidat démocrate. Очень консервативный режим по своей природе имеет тенденцию оказывать предпочтение республиканскому кандидату над демократическим.
Il dit qu'Obama a fait des efforts louables déjoués par l'obstructionnisme du Parti républicain Он говорит, что Обама позволил обструкционизму республиканцев свести на нет похвальные усилия.
Repoussé mais nullement ébranlé, Ríos Montt a fondé un parti politique, le Front républicain du Guatemala (FRG). Получивший резкий отказ, но неустрашимый, Риос Монтт основал политическую партию, Гватемальский Республиканский Фронт (FRG).
L'Iran continuera à enrichir de l'uranium, que le président américain soit républicain ou démocrate. Иран будет продолжать обогащение урана независимо от того, будет президентом Америки республиканец или демократ.
BERKELEY - En 1981, le Parti républicain américain a cessé de croire en l'équilibre du budget public. БЕРКЛИ - Вернемся в 1981 год, когда республиканская партия США оставила всякую надежду на сбалансированность государственного бюджета.
Je ne veux pas dire que j'essaie de vous convertir, si vous êtes un Républicain, en Démocrate. Это не значит, что если вы республиканец, я хочу убедить вас стать демократом.
Parmi les proches conseillers du candidat Républicain Mitt Romney, certains se sont convaincus de la victoire prochaine. Среди старших помощников республиканского претендента Митта Ромни появилась уверенность в том, что он был на пороге победы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.