Exemplos de uso de "Somalie" em francês com tradução "сомали"

<>
Traduções: todos72 сомали70 outras traduções2
Cela va-t-il devenir une autre Somalie? Получится ли так же, как в Сомали?
Ce raisonnement s'applique également à la Somalie. То же относится и к Сомали.
NEW YORK - Le temps est compté pour la Somalie. НЬЮ-ЙОРК - Для Сомали время на исходе.
Déchus, le Liban et la Somalie sont toujours dévastés. Ливан и Сомали остаются, соответственно, ущербным и недееспособным государствами.
Pourtant, la Somalie fait encore rarement les gros titres des journaux. Однако по-прежнему в газетах редко встречается какая-либо информация о Сомали.
Sans escorte navale, l'aide alimentaire ne parviendra pas en Somalie. Без военного сопровождения продовольственная помощь не достигнет Сомали.
Depuis décembre dernier, la Somalie est de facto en état de guerre civile. Начиная с декабря прошлого года, Сомали находится фактически в состоянии гражданской войны.
Maintenir ouverte cette voie de ravitaillement par mer de la Somalie est impératif. Сохранение морского пути снабжения Сомали открытым представляет собой крайнюю необходимость.
Dans le meilleur des cas, l'avenir politique de la Somalie est incertain. Политическое будущее Сомали остаётся, в лучшем случае, неясным.
Parce que ces 20 dernières années, les femmes de Somalie se sont levées. Потому что за последние 20 лет женщина Сомали встала на ноги.
D'autres interventions, comme par exemple en Somalie, n'y sont pas parvenues. Другие меры, например в Сомали, не смогли этого достичь.
En Somalie, le gouvernement central s'est effondré et les guerres tribales ont éclaté. В Сомали правительство потерпело крах и разразилась война кланов.
Le taux d'analphabétisme est de 63% en Somalie et de 39% au Nigéria ; Действительно, доля неграмотных среди взрослых в Сомали составляет 63%, а в Нигерии - 39%;
Ce qui explique les décennies de guerre dans cette zone frontalière entre Éthiopie et Somalie. В результате граница между Эфиопией и Сомали была местом военных действий на протяжении десятилетий.
Depuis mon entrée en fonction, j'ai appelé à une action plus énergique en Somalie. С тех пор, как я вступил в должность, я призываю к более энергичным действиям в Сомали.
En 2011 sont coût au large des cotes de la Somalie se chiffrait à 7 milliards de dollars. Общая стоимость потерь от пиратства в районе побережья Сомали в 2011 году была оценена в 7 миллиардов долларов.
Certains pays asiatiques ont unis leurs forces pour combattre les pirates au large des côtes de la Somalie. Некоторые азиатские страны объединили усилия для борьбы с пиратами возле берегов Сомали.
Beaucoup de gens - 20 ans pour la Somalie - Il n'y avait donc pas de travail, pas de nourriture. В течение последних 20 лет в Сомали Поэтому в Сомали нет ни работы, ни еды.
Comme l'a dit ma mère, nous sommes l'espoir futur, et les hommes ne font que tuer en Somalie. Как мама уже сказала, мы - будущая надежда, а мужчины в Сомали только убивают.
Je peux connecter n'importe qui d'entre vous par six niveaux de séparation à la milice Al-Shabaab de Somalie. Я могу связать любого из Вас с помощью теории шести рукопожатий с народным ополчением Аль-Шабааб в Сомали.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.