Sentence examples of "aboient" in French

<>
Les chiens aboient, la caravane passe. Собаки лают, караван идёт.
Les chiens aboient et la caravane passe. Собака лает, караван идёт.
Avec ses menaces ineptes d'augmenter les taux d'intérêt, elle risque d'être considérée comme la banque centrale qui aboie, mais ne mord pas (les chiens qui aboient ne mordent pas). В дополнение к его пустым угрозам увеличения процентных ставок, ЕЦБ грозит получить прозвище центрального банка, который лает, но не кусает (специалист по поведению животных знает, что лай и кусание заменяют друг друга, а не дополняют).
Le chien aboie après l'étranger. Собака лает на незнакомца.
Le chien a aboyé après un étranger. Собака облаяла незнакомца.
Un chien aboie dans le voisinage. По соседству лает собака.
Un chien aboiera sur les étrangers. Собака будет лаять на чужих.
Le chien d'à côté aboie toujours. Соседская собака постоянно лает.
Le bruit a fait aboyer le chien. Шум заставил лаять собаку.
J'ai entendu un chien aboyer au loin. Я услышал, как вдалеке лаяла собака.
C'est un chien qui aboie à la lune. Собака лает - ветер носит.
Tom a éduqué son chien afin qu'il aboie sur les inconnus. Том научил собаку лаять на незнакомых людей.
Lorsque je tourne la manivelle et que j'appuie dessus le chevalet vibre et produit un son un peu comme un chien qui aboie. Когда я с усилием вращаю ручку получается звук похожий на собачий лай, правда?
La première fois que je suis entrée, j'avais peur, parce que j'entendais des chiens aboyer et j'ai cru que c'étaient des chiens de garde. Когда я впервые зашла внутрь, мне стало страшно, потому что я услышала собачий лай, и подумала, что это сторожевые псы.
Avec ses menaces ineptes d'augmenter les taux d'intérêt, elle risque d'être considérée comme la banque centrale qui aboie, mais ne mord pas (les chiens qui aboient ne mordent pas). В дополнение к его пустым угрозам увеличения процентных ставок, ЕЦБ грозит получить прозвище центрального банка, который лает, но не кусает (специалист по поведению животных знает, что лай и кусание заменяют друг друга, а не дополняют).
Des fusils aboient comme l'éclair et le tonnerre. Выстрелы оружий - как гром и молния.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.