Exemplos de uso de "accident d'automobile" em francês
Fola, un acteur essentiel de la lutte contre le sida au Nigeria, est mort en mai dernier dans un accident d'automobile.
Доктор Фола, возглавлявший эту борьбу в Нигерии, погиб в мае прошлого года в автомобильной катастрофе.
29,3 pourcent des enfants qui ne sont pas attachés dans un accident où au moins une personne est morte, eux même sont morts.
Из детей, которые не пристёгиваются, 29.3% в авариях, при которых погибает хотя бы один человек, являются тем самым единственным погибшим.
J'ai toujours eu peur d'avoir un accident, ou n'importe quoi d'autre.
Я всегда боялась что со мной произойдет несчастный случай или еще что-то.
On a demandé à des gens normaux comme vous d'estimer la probabilité qu'ils avaient de mourir dans une tornade, un accident de feu d'artifice, d'asthme, de noyade, etc.
И это просто обычные люди, такие, как вы, которых попросили предположить, сколько человек погибает от торнадо, фейерверков, астмы, тонет, и т.д.
Ils se ont été soumis au silence par un malheureux accident de l'histoire.
Из-за неудачного стечения обстоятельств мы потеряли с ними связь.
Ils nous donnent une image de ce qui va être notre accident de train personnel.
Они дают нам некоторое понимание того, что приводит к встрече с нашим поездом.
Donc les Etats-Unis gardent une série de données de tout accident mortel qui est survenu depuis 1975.
Так США хранит данные о каждом несчастном случае со смертельным исходом с 1975 года.
Voici Aimee Mullins, qui a perdu ses membres inférieurs quand elle était enfant, et Hugh Herr, qui est professeur au MIT qui a perdu ses jambes dans un accident d'escalade.
Эйми Маллинс, потерявшая часть нижних конечностей в раннем детстве, и Хью Хэрр, профессор Массачусетского технологического института, лишившийся голеней после неудачного альпинистского восхождения.
Et pendant les 38 ans qui ont suivi, cet accident a été le seul fait médical intéressant qui me soit jamais arrivé.
И в течение следующих 38 лет та авария была единственным интересным фактом в моей истории болезни.
Et je les regardais, ceci n'est pas un accident.
И я, бывало, смотрел на них, думая, что это не случайность.
Donc cela va être un accident où l'on va envoyer cette chose taper dans un mur à 45 km/h et on va voir ce qui se passe.
Итак, сейчас случится авария, в которой они собираются ударить эту штуку прямо об стену на скорости 50 км/ч и посмотреть, что получится.
Et je ne pense pas que ce soit un accident que vous ne trouviez pas cette idée dans l'origine même de l'Islam.
И, я думаю, что не случайно вы не найдете этой идеи в самых корнях ислама.
Il est difficile de croire quand on regarde ça que le gamin derrière va bien s'en sortir quand on a un accident.
Когда вы смотрите на это, трудно поверить, что с ребёнком на заднем сиденье не произойдёт ничего плохого, когда он попадёт в аварию.
Et ils ont accepté, et entre le moment où j'ai découvert cet endroit et la fois d'après, il y a eu un accident terrible.
Они согласились и в промежутке между тем, как я увидела это место и когда я снова туда отправилась, там случилось ужасное происшествие.
Vous ne savez pas à quelle distance elle se trouve, vous ne savez pas si vous allez tout droit, et vous pouvez entendre les voitures siffler de droite et de gauche, et vous avez eu un terrible accident qui vous a mis dans cette situation.
Вы не знаете, как далеко находится улица, не знаете, прямо ли вы идете и вам слышно, как мимо туда-сюда пролетают машины, а у вас за спиной авария, из-за который вы, собственно, здесь и оказались.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie