Exemplos de uso de "accompagneraient" em francês
Traduções:
todos93
сопровождать42
провожать23
проводить19
сопутствовать7
проводиться1
outras traduções1
Ces ressources, 600 à 700 milliards d'euros, remplaceraient plutôt qu'ils ne s'additionneraient aux budgets nationaux, dans la mesure où ils accompagneraient le transfert de certaines fonctions gouvernementales.
Эти ресурсы, 600-700 миллиардов евро, могли бы заменить национальные бюджеты и ничего к ним не добавить, так как они бы сопровождали передачу некоторых правительственных функций.
Cette signature culturelle accompagne le développement de Moleskine:
Эта характерная культурная черта сопровождает развитие Moleskine;
Finalement, toute réforme politique doit être accompagnée de réformes économiques et éducatives pour toutes les couches de la population, y compris les 50% représentés par les femmes.
И, наконец, политическая реформа должна идти рука об руку с реформами в экономике и образовании, и они должны проводиться с учетом интересов всех граждан общества, включая те 50%, которые составляют женщины.
Chaque image est accompagnée d'un texte très détaillé.
Каждому снимку сопутствует очень подробный текст.
Le président français adore les crises et les montées d'adrénaline qui les accompagnent.
Французский президент любит кризис с его сопутствующим выбросом адреналина.
Cependant ces bonnes nouvelles venues du monde des affaires américain sont accompagnées de mauvaises nouvelles sur le front de l'emploi.
Но этим хорошим новостям о промышленном цикле США сопутствуют плохие новости о занятости.
Il faut accompagner tous les autres noms de l'arène d'une description :
Все остальные имена необходимо сопровождать описанием:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie