Exemplos de uso de "altéré" em francês

<>
L'Alliance Atlantique sera-t-elle capable de défendre notre sécurité dans un environnement radicalement altéré ? Сможет ли Североатлантический Альянс обеспечить нам безопасность в радикально изменившейся стратегической обстановке?
En fait, les choix politiques de la Chine ont altéré ses relations avec presque tous les pays voisins. Действительно, Китай испортил отношения практически со всеми своими соседями.
Le miroir le permet, mais le miroir n'est pas teinté, il n'est pas modifié, il n'est pas altéré par ces images. зеркало допускает это, но от этого не запятнается, не изменяется, не портится из-за образов.
Combien de "trucs" - alimentation de mauvaise qualité, publicités à la télévision, grosses voitures, nouveaux gadgets, et mode dernier cri - pouvons-nous nous farcir avant que notre propre bien-être psychologique en soit altéré ? Сколько материального - фаст-фуда, телевизионных рекламных роликов, больших автомобилей, новых электронных приборов и самых модных предметов - мы можем выдержать, не нарушив нашего психологического благополучия?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.