Exemplos de uso de "ambitieux" em francês com tradução "амбициозный"
Les Iraniens sont obstinés, fiers, ambitieux, et parfois, paranoïaques.
Иран упрямый, гордый, амбициозный и, да, иногда параноидальный.
Mais ce projet ambitieux est plus facilement décrit que réalisé.
Однако такое амбициозное решение проще предложить, чем осуществить.
Le Danemark vise des résultats ambitieux de ces négociations institutionnelles.
Дания поставила себе достаточно амбициозные цели на текущих институциональных переговорах.
une demande garantie, qui stimule le style le plus ambitieux d'innovation.
гарантированный спрос, который стимулирует самые амбициозные виды инноваций.
Les deux atteindraient ces objectifs ambitieux au moyen de la même méthode :
Оба собираются достичь этих амбициозных целей одним и тем же методом:
Le programme de Washington du G20 n'était ni ambitieux, ni bien structuré.
Вашингтонская программа G-20 (подписанная Джорджем Бушем) не была ни амбициозной, ни хорошо структурированной.
Imaginons que les participants finissent par tomber d'accord sur un objectif ambitieux.
Представим, что весь мир, в конечном счете, поставил некую амбициозную цель.
Ce sont des leaders qui sont très ambitieux pour le plus grand bien.
Это лидеры, которые очень амбициозны в достижении всеобщего блага.
C'en est un très ambitieux mais nous croyons vraiment pouvoir y arriver.
Это очень амбициозная цель, но мы вправду верим, что можем это сделать.
"On est en train de construire quelque chose, les joueurs sont ambitieux, ils ont faim."
"Мы что-то строим, игроки амбициозны, они голодны".
Malheureusement, elle montre aussi combien il est ambitieux et difficile de réformer l'ordre monétaire international.
К сожалению, она также показывает, насколько амбициозной и вызывающей является задача по реформированию международного монетарного "порядка".
Des présidents ambitieux mais contrecarrés dans leurs actions sont facilement tentés de prendre des mesures inconstitutionnelles ;
Амбициозные президенты, сталкиваясь с противодействием, склонны прибегать к мерам, противоречащим конституции.
C'est un programme ambitieux et la France aura besoin du soutien allemand pour qu'il réussisse.
Это амбициозная программа, и для успеха Франции потребуется поддержка Германии.
Le système d'allocations scolaires suédois est sans doute le plus ambitieux de ce type au monde.
Шведская гарантийная образовательная система, возможно, является самой амбициозной в мире среди реформ подобного типа.
Ses projets de politique commune sur les affaires internationales, la sécurité et d'autres domaines sont ambitieux.
Существует единый рынок, завершенный введением - по крайней мере, в большинстве стран - единой валюты, существует конституционная конвенция, которая послужит основанием для нового фундаментального договора, который возможно будет заключен в середине Июня, существуют амбициозные планы по созданию единой внешней политики и безопасности и других.
Le Traité de Rome, signé en 1957, a représenté un départ noble et ambitieux pour l'Histoire européenne.
Римский договор, подписанный в 1957 году, представлял собой благородную и амбициозную отправную точку в истории Европы.
Ce processus doit culminer fin 2009 dans un accord ambitieux, qui doit entrer en action avant janvier 2013.
Этот процесс должен завершиться амбициозным решением в конце 2009 года, которое должно вступить в силу до января 2013 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie