Exemples d'utilisation de "anglophones" en français
Le secteur financier a généré des profits extraordinaires, en particulier dans les pays anglophones.
Финансовый сектор принес небывалую прибыль, особенно в англоговорящих странах.
La question de la langue va au-delà de la compétition avec les pays anglophones - et même au-delà du monde des affaires.
Вопрос языка выходит за пределы конкуренции с англоязычными странами (и даже за пределы бизнеса).
C'est devenu le train que toutes les nations anglophones sur terre prennent en marche.
Оно стало популярно в каждой англоговорящей стране мира.
Dans les pays anglophones, les présidents et les Premiers ministres, pour ne pas mentionner certains dirigeants importants de banques centrales, se félicitaient de la supériorité d'un système financier qui suscitait l'envie du reste du monde.
В англоязычных странах президенты и премьер-министры, не говоря уже о некоторых наиболее крупных банкирах, хвалились своими превосходными финансовыми системами, которые были предметом зависти для остального мира.
C'est pourquoi cette année la Chine deviendra le plus grand pays anglophone au monde.
Вот почему в этом году Китай станет самой крупной англоговорящей страной в мире.
En outre, le japonais n'est pas une langue très répandue, et les maigres capacités linguistiques anglophones du pays n'attirent pas beaucoup les talents internationaux dans ses universités.
Более того, японский язык не очень распространен в мире, а недостаточное владение английским языком в Японии делает сложным привлечение международного таланта в университеты страны.
Vous savez, lorsque nous avons commencé nos écoles anglophones nous avons aussi décidé d'adopter le meilleur programme scolaire possible, Et encore une fois, il y en avait qui se moquaient de moi et disaient, "Êtes-vous folle de choisir un programme si dur pour ces élèves?
Знаете, когда мы решили, что преподавание в нашей школе будет вестись на английском, мы решили работать по лучшей из возможных программ, И опять были люди, которые смеялись надо мной и говорили:"Ты с ума сошла, выбирая такую сложную программу для таких учеников?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité