Exemplos de uso de "annulée" em francês com tradução "отменять"
Traduções:
todos52
отменять33
аннулировать8
аннулироваться3
отменяться2
уничтожать1
outras traduções5
Ces 6 derniers mois, la construction de plus de 300 gratte-ciels dans les Émirats Arabes Unis a été arrêtée ou annulée.
За последние 6 месяцев, проекты по строительству более чем 300 небоскребов в ОАЭ были законсервированны или отменены.
Toutefois, en raison de la pression de divers groupes patriotiques américains, l'exposition a dû être annulée car elle avait été jugée offensante pour la mémoire des victimes.
Однако под давлением различных патриотических групп США выставка была отменена, поскольку ее восприняли как оскорбление памяти.
En fait, il y a de ça quelques années, une visite prévue dans le district indien du Ladakh par un commandant de l'APL de la région militaire du Lanzhou a été annulée sous prétexte que le Pakistan avait protesté - donnant ainsi du crédit à l'idée que le Pakistan avait des prétentions légitimes sur cette région.
Действительно, несколько лет назад, запланированный визит командира НОАК военного округа Ланьчжоу в индийский Ладакх был отменен на том основании, что Пакистан выразил протест - подразумевая, что Пакистан имел законное право на этот регион.
Il avait en effet prévu, puis annulé, une visite en Indonésie à trois reprises.
Фактически, он запланировал, а затем трижды отменил визиты в Индонезию.
J'ai annulé la réservation à l'hôtel et je suis resté chez des amis.
Я отменил бронь в гостинице и остановился у друзей.
Mon vol commercial ayant été annulé, je suis repartie aux Etats-Unis sur un vol militaire.
Поскольку мой коммерческий рейс был отменен, я вернулась в США на военном транспортном самолете.
Puis le 11 septembre est arrivé, j'ai eu un choc et j'ai annulé l'exposition.
После событий 11 сентября у меня был шок, и я отменила выставку
Si l'économie repart plus vigoureusement que je ne le prévois, les dépenses prévues peuvent être annulées.
Если экономика оправится быстрее, чем я предполагаю, то расходы можно будет отменить.
Les deux principaux documents utilisés pour annuler sa condamnation pour vol et tentative de viol étaient des faux.
Два ключевых документа, отменяющие его судимости за изнасилование и грабеж, были подделаны.
Les poursuites sont probablement l'arme ultime du syndicat, Conseil du 37e District, pour tenter de faire annuler les licenciements.
Судебное разбирательство - вероятно, последнее средство, доступное профсоюзу окружного совета 37, пытающегося отменить увольнения.
Ces dispositions ne pourront être annulées qu'à condition que le nouveau projet de Constitution soit confirmé par le référendum populaire du 15 décembre.
Данные положения будут отменены только в том случае, если новый проект конституции не пройдет по результатам народного референдума 15 декабря.
J'ai annulé la plupart de mes engagements cet été-là, mais il m'en restait un à Tel Aviv, alors j'y suis allée.
Я отменила большинство летних выступлений, но одно, в Тель Авиве, осталось, и я полетела туда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie