Exemplos de uso de "approfondirait" em francês com tradução "изучать"
Nous sommes au 21e siècle, mais nous avons à peine commencé à vraiment étudier nos océans de manière approfondie.
На дворе уже XXI век, но мы только сейчас начали изучать океан по-настоящему.
Le simple volume des données balancées sur l'internet rend impossible toute analyse approfondie, et a fortiori, toute analyse détaillée des informations potentiellement dommageables.
Большой объем данных, выброшенный в Интернет, делает невозможным тщательный анализ или тщательное изучение потенциально опасной информации.
Une étude approfondie de la religion pourrait nous apporter toutes sortes d'idées sur des domaines de la vie qui ne marchent pas très bien.
А основательное изучение религии может помочь нам проникнуть в суть проблем в разных областях нашей жизни.
Stocker fit des recherches approfondies sur les mythes vampiriques et fut influencé par des ouvrages historiques, des descriptions de voyage et l'orientaliste hongrois Ármin Vámbéry.
Стокер интенсивно изучал мифы о вампирах, и писал свой роман под влиянием исторических книг, путевых заметок, а также венгерского востоковеда Армина Вамбери.
Mais à mesure que nous approfondissons notre expérience de l'humanitaire et du développement, nous devons tirer des tirons des leçons du passé et comprendre combien il nous reste à apprendre.
Но поскольку мы увеличиваем свой опыт гуманитарной помощи и развития, мы должны изучать уроки прошлого и понимать, сколько еще нам предстоит узнать.
Ce n'est qu'à la fin du XXe siècle qu'une étude approfondie du mouvement de la matière ordinaire visible a révélé l'influence gravitationnelle d'une grande quantité de matière autrement indétectable.
Только в конце двадцатого века тщательное изучение нормальной видимой материи обнаружило гравитационное влияние большого количества другой невидимой материи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie