Exemplos de uso de "atomique" em francês
Nous avons amené notre puce chez Hewlett-Packard et avons utilisé leur microscope à force atomique sur un de ces points, et voici ce que l'on voit:
Мы передали свой чип компании Hewlett-Packard и использовали их мощный атомарный микроскоп для исследования одного из таких пятен, И вот что там видно:
L'agence internationale de l'énergie atomique a 50 ans
Международному агентству по атомной энергии 50 лет
En 1945, une bombe atomique a été larguée sur Hiroshima.
В тысяча девятьсот сорок пятом году на Хиросиму была сброшена атомная бомба.
Je commence avec l'histoire de la première bombe atomique à Trinity.
Я начинаю этот рассказ с первой атомной бомбы в Тринити,
Aujourd'hui encore, la bombe atomique divise le monde en deux catégories :
Даже в наше время владение атомной бомбой разделяет страны на два класса:
le mandat formel de l'Agence internationale à l'énergie atomique est trop limité ;
официальные полномочия Международного агентства по атомной энергии слишком ограничены;
La bombe atomique est de retour pour un second acte, un rappel post Guerre froide.
Атомная бомба вернулась на бис во втором акте, уже после окончания холодной войны.
Ils ont demandé à l'Agence Internationale pour l'Energie Atomique d'intensifier sa surveillance.
Они давили на Международное агентство по атомной энергии, чтобы оно производило более тщательные проверки.
Pour les voisins du Japon, l'Agence Internationale de l'Energie Atomique n'est pas suffisante ;
Для соседей Японии недостаточно Международного агентства по атомной энергии;
On peut lâcher une bombe atomique sur une ville, et 30 ans plus tard elle survit.
Можно сбросить на город атомную бомбу, и 30 лет спустя он живёт.
Si vous regardez par exemple comment fonctionnent les lasers, c'est un cas de synchronisation atomique.
Если вы, например, посмотрите, как работают лазеры, это будет примером атомной синхронности.
L'Agence internationale de l'énergie atomique est restée sans voix devant la réussite des efforts libyens.
В то время как Ливия наращивала свои усилия, Международное агентство по атомной энергии оставалось в неведении.
Vous savez, la neurochirurgie, la théorie atomique, la génétique, l'économie sont des champs très très complexes.
Нейрохирургия, атомная теория, генетика, экономика - все это сложнейшие сферы.
Passons maintenant du monde biologique et macroscopique, au monde atomique, en volant dans un treillis d'atomes.
А сейчас перейдем от биологического макромира на уровень ниже, в атомный мир, и осуществим полет внутрь решетки из атомов.
L'échec de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) à identifier ces violations est également préoccupant.
Аналогичную тревогу вызывает и неспособность Международного агентства по атомной энергии выявить такие нарушения.
L'Agence internationale de l'énergie atomique vient d'annoncer que l'Iran pourrait toucher au but en 2009.
Международное агентство по атомной энергии недавно сообщило, что Иран может получить такие возможности уже в 2009 году.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie