Exemplos de uso de "bas latin" em francês

<>
Qui décide que Soho devrait avoir cette personnalité et que le Quartier Latin devrait avoir cette personnalité? Кто решает, каким будет Сохо и что Латинский Квартал будет выглядеть иначе?
J'ai entendu maman et Tizzy qui parlaient tout bas, et ils disaient que j'allais bientôt mourir. Я слышал, мамуля и Тиззи шептались, и они говорили, что я должен вскоре умереть.
Je préfère le mot "rugosité" à "irrégularité" parce que l'irrégularité - pour quelqu'un ayant appris le Latin dans ma jeunesse bien lointaine - signifie le contraire de la régularité. Я предпочитаю слово "изломанность" слову "неровность" потому, что для того, кто изучал латынь, как и я в своей далёкой молодости, неровность - это противоположность ровности.
Donc, nous sommes là en bas - et c'est à 120 mètres, ici on regarde vers la surface, en fait, ce qui vous donne une idée de la distance par rapport à la surface. Хорошо, мы на этой глубине - это 130 метров, а вот вид вверх в направлении к поверхности воды, вы можете почувствовать, как эта поверхность далека.
Le mot latin "cogito" est construit sur le préfixe "co" qui veut dire "ensemble" et le verbe "agitare" qui veut dire "agiter". Латинское "cogito" происходит от слияния приставки "co", "вместе" с глаголом "agitare", что означает "трясти".
Récemment, j'ai aussi réalisé des cadres haut de gamme de style baroque à partir de pâtes bas de gamme. Недавно я создала довольно изысканные барочные бордюры из простецких макарон.
Ils nous forçaient à apprendre des trucs comme le latin. Они заставляли нас учить предметы вроде латыни.
J'ai donc essayé de trouver d'autres moyens de produire de l'électricité solaire à bas coût. Итак, я пробовал найти другой способ, который мог бы сделать солнечную энергию выгодной.
La plupart des gens ne savent pas que ce mot provient du latin competare, qui signifie lutter ensemble. сказать, большинство не знает, что оно происходит от латинского глагола "competare", то есть "совместно стараться".
Mais si 300 millions de personnes aux États-Unis commençaient à faire ça, il nous faudrait repenser tout le système des renseignements de bas en haut. Но если 300 миллионов людей в США начали бы это делать, нам пришлось бы перестроить всю систему разведки с самых её основ.
Et on peut lire dessus en Latin : На ней сказано, на латыни:
Elle correspond à un petit kyste qui se situe plus bas. И вот видите небольшой пузырёк, расположенный снизу под ней.
Il a forgé le terme Homo sapiens - qui veut dire homme sage en latin. Он ввёл термин Homo sapiens - человек разумный.
En bas il voit un cambrioleur, arme à la main. И видит грабителя с пистолетом в руке.
Son nom vient du latin pour "cheval de mer ", ce à quoi il ressemble. Название извилины происходит от латинского "морской конёк", который она напоминает.
Ils sont réputés pour reproduire des créations de luxe et les vendre à très bas prix. Они известны своим копированием последних тенденций и продажей их по очень низким ценам.
Ils traduisaient du latin et du grec en arabe, en farsi, et puis on traduisait dans les langues germaniques d'Europe et dans les langues romanes. Переводили с латыни и греческого на арабский и фарси, и далее переводили на германские и романские языки Европы.
Et si je tiens mon curseur vers le bas, ils font une petite danse. И если я задерживаю свой курсор, они немного танцуют.
Au départ il vient du latin patior, endurer ou souffrir. Изначально оно происходит от латинского "patior" - претерпевать, страдать.
C'est la réaction d'en bas : Реакция в нижней части слайда:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.