Exemplos de uso de "citoyen" em francês com tradução "гражданин"
Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits.
Ни один из граждан не должен быть лишён своих прав.
Mes opinions sont celles, personnelles, d'un citoyen européen.
Это мои личные взгляды европейского гражданина.
il sera le sept milliardième citoyen de la planète Terre.
В конце следующего месяца родится ребенок, который станет семимиллиардным гражданином планеты Земля.
si vous êtes un citoyen américain, appelez votre député, appelez votre sénateur.
если вы американский гражданин, позвоните вашему представителю, позвоните вашему сенатору.
Voici un citoyen américain et son fils et il a un pied artificiel.
Здесь вы видите гражданина Америки со своим сыном, у которого искусственные ноги.
l'intérêt de tout pays à être, ainsi qu'à paraître, un bon citoyen international.
Но существует сильная необходимость добавить третье - интерес каждой страны в том, чтобы ее считали хорошим гражданином мира.
Ce n'est peut-être pas une coïncidence si Groucho Marx était un citoyen américain.
Возможно, не является совпадением то, что Граучо Маркс был гражданином Америки.
Contrairement à McCain, portrait du héros de guerre typiquement américain, il ressemble à un citoyen du monde.
В отличие от Маккейна, типично американского героя войны, Обама похож на гражданина мира.
Le citoyen moyen est plus pauvre, alors que ceux plus proches de la junte s'enrichissent de façon ostentatoire.
Рядовые граждане стали еще беднее, несмотря на то, что, приближенные к хунте, стали нарочито богатыми.
Comment le citoyen européen peut-il réellement s'identifier à l'Europe s'il n'existe aucune "Europe" unique ?
Как могут граждане Европы на самом деле отождествлять себя с Европой, если единой "Европы" не существует?
je suis à présent citoyen américain, ce qui signifie que j'ai un passeport américain, et que donc je peux voyager.
Теперь я гражданин Америки, что значит - у меня есть американский паспорт, что значит - я могу путешествовать.
Tout comme ce fut un citoyen américain qui lança la pire attaque terroriste contre les États-Unis avant le 11 septembre 2001.
Точно также, американский гражданин осуществил самый крупный до 11-го сентября 2001 года террористический акт в Соединенных Штатах.
Helmut Kohl, citoyen honoraire de l'Europe et chancelier lors de la réunification des deux Allemagne, fêtera sous peu ses 80 ans.
Вскоре Гельмут Коль, почетный гражданин Европы, а также канцлер Германии во время воссоединения Германии, будет праздновать свое восьмидесятилетие.
Dans une société, les institutions responsables de faire appliquer les lois peuvent toujours forcer un citoyen à les respecter en fin de compte.
В обществе правоохранительные органы в конечном итоге могут заставить гражданина соблюдать правила.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie