Beispiele für die Verwendung von "clef à mâchoires mobiles" im Französischen

<>
Mais j'aimerais aussi parler du fait que si 1 personne sur 8 sur la planète sont des filles âgées entre 10 en 24 ans, elles sont en réalité la clef, autant dans le monde en voie de développement que dans le monde entier, du futur de l'humanité. Я так же хочу сказать о том факте, что если 1 из 8 человек на планете - девушка от 10 до 24 лет, то они крайне важны как в развивающихся страннах, так и для всего мира, для будущего человечества.
Ils nous montrant ce qui peut être fait avec les technologies numériques mobiles. Они показывают, что мы можем сделать с помощью мобильных цифровых технологий.
Bien que j'ai vraiment aimé voir vos mâchoires descendre, descendre, descendre, jusqu'à ce que vous pigiez. Хотя мне понравилось наблюдать, как у вас глаза округлялись, округлялись, округлялись, пока вы не догадались.
Donc la clef est de choisir les bon rituels, ceux qui ne sont pas dangereux - mais les rituels en eux-même ne sont pas à exclure. Дело в том, чтобы выбрать правильные ритуалы, те, которые не будут вредны - но ритуалами в целом нельзя пренебрегать.
Dans de nombreux cas, les atomes sont beaucoup plus mobiles que les bits. Оказывается, во многих случаях атомы намного мобильнее чем биты.
Mais en fait je n'ai pas eu à en en découper parce que j'ai juste aligné leur mâchoires et il s'est avéré que le plus grand avait 12 dents celui un peu plus petit en avait 13 et le suivant en avait 14. Мне не нужно было вскрывать каждого из них, потому что я выстроил в ряд их челюсти, и, оказалось, что у самой крупной - 12 зубов, в той, что поменьше - 13, ещё меньшая имеет 14 зубов.
Et je me suis dit que qu'elle était peut-être la clef pour me permettre de parler devant vous de choses avec lesquelles je n'ai ennuyé personne d'autre auparavant. И я почувствовал, что ключ к этому, возможно, в том, чтобы рассказать на TED о том, что я никогда не обсуждал и чем никогда не вводил людей в скуку.
C'est une de mes préférées, car elle a toutes sortes de parties mobiles. Один из моих любимых видов, потому что у неё столько всяких щупалец!
Il présentait un visage massif avec des mâchoires puissantes, un menton fuyant et des yeux étonnamment doux. У него было большое лицо с тяжелым и мягким подбородком и удивительно мягкие глаза.
Ainsi très souvent, un désastre - qui peut-être par exemple la conséquence comme ici de la sur-exploitation des vers à soie, qui était un problème à l'époque - peut être la clef de quelque chose de beaucoup plus grand. Очень часто некая катастрофа - иногда последствие, например, чрезмерной культивации шёлковых червей, что было проблемой в Европе в то время - может быть ключом к чему-то намного большему.
Nous étions dans l'un des pays les plus pauvres de la planète, mais 80% des gens avaient des appareils mobiles entre leurs mains. Мы находились в одной из самых бедных стран на планете, но в руках у 80% людей были мобильные телефоны.
Jimmy, vous avez mentionné que l'impartialité est une clef du succès de Wikipedia. Ты говорил, что беспристрастность является ключом к успеху википедии.
Alors j"ai eu l'impression que nos téléphones mobiles et nos belles montres et nos appareils photo avaient mis fin à nos rêves. И мне показалось, что наши сотовые телефоны, модные часы и фотоаппараты разучили нас мечтать.
Les stations services orbitales que je viens de vous présenter pourraient créer une entièrement nouvelle industrie et ainsi fournir la dernière clef ouvrant l'espace à l'exploration générale. Орбитальные заправочные станции, которые я только что описал могли бы создать новую промышленность и окончательно открыть космос для всеобщего покорения.
Les jeunes qui vivent à Kibera dans leur communauté, avec de simples appareils portables, des GPS autonomes et des téléphones mobiles qui envoient des SMS, se sont littéralement positionnés sur la carte. Молодёжь, проживающая в Кибере, в сообществе, с простыми портативными устройствами, портативными навигаторами и мобильными телефонами с функцией СМС, буквально сами отметили себя на карте.
Quelle est la clef qui nous permet d'avancer? Какой ключевой фактор помогает нам продвинуться?
C'était une mesure législative complexe, beaucoup de pièces mobiles. Это был сложный закон с множеством составных частей.
La clef est de choisir les bonnes parties. Ключ в том, чтобы выбирать правильно.
Une autre différence, encore plus importante, est que, produit en quantité, il ne coûterait pas plus cher, demain, que les mobiles d'aujourd'hui, et il ne prendrait vraiment pas plus de place - il serait sûrement beaucoup plus stylé que la version que je porte autour du cou. Другое, ещё более важное отличие в том, что при массовом производстве эта штука будет стоить завтра не больше, чем сегодня сотовый телефон, и размера будет, фактически, не большего - и выглядеть будет намного более элегантно, чем та модель, что висит у меня на шее.
Le Conseil National de recherche des États Unis dans son rapport de suivi de l'épidémie a spécifiquement cité cette disponibilité de la séquence comme raison clef du succès dans le développement si rapide des traitements Contre le SRAS. Национальный Исследовательский Совет США особо отметил в своем отчете о борьбе с эпидемией, что именно открытый доступ к последовательности генов возбудителя стал ключевым фактором в быстрой разработке вакцины от атипичной пневмонии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.