Exemplos de uso de "commençaient" em francês
Traduções:
todos3037
начинать2112
начинаться485
становиться220
стать196
наставать9
приниматься8
outras traduções7
Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer.
В кафе было так накурено, что у меня глаза защипало.
J'étais vraiment étonnée de toutes les histoires qui commençaient à m'inonder.
я была поражена всеми теми историями, которые на меня обрушились.
Avec l'implantation de la laïcité, les piliers traditionnels commençaient à s'effondrer.
Секуляризация общества привела к распаду традиционных "колонн".
Eux, ils commençaient à ne plus avoir de vivres, moi, plus d'eau.
У них была на исходе еда, у меня вода.
Les États-Unis devraient profiter autant que le Mexique si les conditions au sud de la frontière commençaient à évoluer favorablement.
Для США было бы так же выгодно, как и для Мексики, если бы условия на южной границе были бы исключительно хороши.
Ils savent qu'en dépit des dégâts considérables qu'ils pourraient infliger au Sud, ils seraient finalement détruits par les puissances américaines et sud-coréennes si les combats commençaient.
Они знают, что, несмотря на большой ущерб, который они могли бы причинить Югу, в конце концов, они будут уничтожены силами Америки и Южной Кореи, если столкновение когда-нибудь произойдет.
Il y a 8 ans, commençaient cet élan et cette énergie, cette vague V - et je ne peux que décrire cela comme une vague parce que pour être honnête je ne la comprends pas tout à fait, je me sens à son service.
Восемь лет назад случился толчок, и потекла эта энергия - волна борьбы с насилием, "V-волна" - и я могу её описать только как "V-волна", так как, если честно, я сама ее до конца не понимаю, и по ощущениям служу ей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie