Exemplos de uso de "contour sec" em francês
Et puisque je ne pouvais plus délimiter le contour de mon corps, je me sentais énorme et dilatée.
И поскольку я больше не могла различить границы своего тела, я чувствовала себя огромной и бесконечной.
L'air sec convient très bien aux télescopes, et, par ailleurs, le niveau des nuages est en dessous du sommet ce qui permet aux télescopes d'avoir environ 300 jours de ciel dégagé par an.
Сухой воздух очень хорош для телескопов, кроме того, облачность располагается ниже вершины этой горы, так что у этих телескопов есть примерно 300 ясных дней в году.
Comment éliminer les excentriques, pour trouver le meilleur contour ?
Как убрать статистические исключения, чтобы линия на графике была гладкой и красивой?
Et la quatrième et plus importante, bien entendu, était le contour d'une pratique contemplative qui non seulement avait la possibilité de transformer le coeur humain, mais avait aussi 2.500 ans de preuve empirique qu'une telle transformation était une certitude.
И четвёртая истина, безусловно, самая важная, разъяснение созерцательной практики, которая не только может преобразить сердце человека, но имеет 2500 летний эмпирический опыт неизбежности такого преобразования.
Et si on prenait Brad Pitt pour le soumettre à ce matériel afin d'utiliser ce procédé Contour?
что если бы мы взяли Бреда Пита, и поместили Бреда в это устройство, и использовали этот контурный процесс,
C'est un groupe de citoyens préoccupés qui ont écrit un rapport très détaillé de 325 pages en réaction à la demande du SEC de commenter le Projet de loi de Réforme des Finances.
Это группа небезразличных граждан, которые написали очень подробный отчёт на 325 страниц в ответ на просьбу SEC прокомментировать Закон о Финансовой Реформе.
Ceci est une photo de Denver, et le contour est le nouvel aéroport qui a été construit à Denver.
Это фотография Денвера, а контур - это новый аэропорт, построенный в Денвере.
Deux fois par jour, ils les nourrissent d'eau et de pain sec.
Детей кормят дважды в день, сухарями с водой.
Nous sommes ensuite tombés sur une technologie fantastique appelée Contour.
А затем мы нашли замечательную технологию под названием Контур.
Heureusement, j'ai rencontré Reda Girgis, qui est sec comme du pain grillé, mais lui et son équipe à l'université Johns Hopkins n'ont pas seulement voulu que je survive.
К счастью, я познакомилась с доктором Реда Гиргис, который держал себя со мной очень сухо, но он и его коллектив из больницы Джонса Хопкинса хотели, чтоб я не просто выжила.
Pensez à une roue sans contour, seulement avec les rayons.
Представьте колесо без обода или колесо со спицами
C'est le continent le plus froid, le plus haut, le plus venteux et le plus sec sur Terre.
Это самый холодный, самый высокий, самый ветреный и сухой континент на Земле.
Parmi toutes les sections, j'en ai trouvé une dont le contour ressemble à celui des États-Unis d'Amérique.
И среди всех я нашла одну из секций, которая напоминает очертания США на карте.
Dès qu'elles s'avancent dans les vagues déferlantes ou dans le sable sec, elles s'arrêtent, puis repartent dans la direction opposée.
Как только он подходит к прибою или сухому песку, он останавливается и идёт в противоположном направлении.
C'est clairement un endroit très sec, autrement il n'y aurait pas de dunes.
Очевидно что это место очень сухое, иначе не получились бы дюны.
Nous n'avons pas encore eu de retour de la SEC sur tous les détails, mais comment dire, voulez-vous participer ?
Я пока не получила всех подробностей от SEC [Комиссия по ценным бумагам], но что скажете, хотите вы участвовать в предоставлении помощи такого рода,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie