Exemplos de uso de "contrefaçon de l'écriture" em francês

<>
"Et nous avons découvert après une recherche extensive pas si extensive que ça en fait, une recherche assez simple, que le client de la contrefaçon n'était pas notre client." Мы обнаружили, в результате комплексного изучения, хотя нет, совсем не комплексного, а очень даже простого изучения, что покупатели фальшивок - не наша клиентура.
Il fut inculpé d'un crime mineur de contrefaçon, avec une peine d'un an et mourut en héros pour les Néerlandais. Он получил обвинение в подделке, год заключения и умер героем в глазах датчан.
Ils concluent des accords avec les géants de la mode à consommer, et ils trouvent un moyen de vendre leur produit à un tout nouveau segment du marché, le marché des clients de la contrefaçon. заключают контракты с гигантами "быстрой моды", и в результате могут продать свои продукты совершенно другому слою населения, слою завсегдатаев района Санте Алле.
Et les personnes qui nous fournissent ces capacités - les YouTubes, les Facebooks, les Twitters et les TED - sont impliqués dans l'obligation de nous surveiller, ou d'être soupçonné de complicité de contrefaçon. А люди, дающие нам такие возможности - YouTube'ы, Facebook'и, Twitter'ы и TED'ы - оказываются обязанными следить за нами, или же рискуют стать соучастниками нарушения.
Donc ça n'arrête pas les artistes de la contrefaçon. Так что такие вещи не остановят мастеров подделки.
On l'utilise maintenant pour déterminer d'où proviennnent des médicaments de contrefaçon, d'où proviennent des billets de banque, pour déterminer la provenance d'antiquités et s'assurer que ces objets proviennent bien des endroits annoncés par le vendeur. Сейчас она используется для определения места производства поддельных лекарств, места печатания фальшивых банкнот, места происхождения старинных предметов, чтобы удостовериться, что оно соответствует утверждениям продавца.
Les faussaires de Chine et d'Indonésie vendront bien plus de cigarettes de contrefaçon dans les rues d'Australie. Производители поддельной продукции из Китая и Индонезии будут поставлять гораздо больше таких товаров для продажи на улицах Австралии.
La contrefaçon et le viol de la Reine (contamination de la lignée royale) furent intégrés dans la loi pour garantir la sécurité de l'existence du Roi et de sa Maison. Наказание за действия, такие как замена королевы подставным лицом или изнасилование королевы (загрязнение королевской линии крови), было внесено в английские законы для того, чтобы гарантировать сохранность королевской линии и дома.
Certains de ces produits de contrefaçon contiennent des ingrédients toxiques. Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.