Beispiele für die Verwendung von "convaincre" im Französischen

<>
Qui essayez-vous de convaincre ? Кого вы пытаетесь убедить?
Jack est difficile à convaincre. Джека трудно убедить.
Je ne pus la convaincre. Я не смог её убедить.
Nous avons réussi à le convaincre. Но мы сумели убедить его.
Il est difficile de convaincre Jack. Джека трудно убедить.
Aucune parole n'a pu le convaincre. Никакие слова не смогли его убедить.
Ah, pour vous aider à les convaincre. А, для вас, чтобы их убедить.
Nous n'avons pas pu le convaincre. Мы не смогли его убедить.
Je peux facilement te convaincre de son innocence. Я легко могу убедить тебя в его невиновности.
Je ne vais probablement pas vous convaincre tous. Я не собираюсь убеждать вас в этом
Il m'a fallu du temps pour la convaincre. Мне понадобилось время, чтобы её убедить.
Il est inutile d'essayer de l'en convaincre. Бесполезно пытаться убедить его в этом.
Laissez-moi essayer de vous en convaincre en quelques secondes. Позвольте мне убедить вас в этом за несколько секунд.
il faudrait convaincre un actuaire qu'il serait sans danger. но вам придется убедить страховую компанию, что это безопасно.
En substance, le discours pour convaincre l'Inde était le suivant : Доводы, приводимые для убеждения Индии, в сущности своей сводились к следующему:
Et c'est de cela que j'aimerais vous convaincre aujourd'hui. В этом я и хотел бы вас сегодня убедить.
Cela pourrait rendre sceptique précisément ceux que les politiciens européens voulaient convaincre. Это может сделать скептиками тех самых людей, которых европейские высшие чиновники хотели убедить.
Mais je vais essayer de vous convaincre que c'est la vérité. Но я попробую убедить вас, что это - верная картина.
Mais si on pouvait les convaincre de construire une cellule photovoltaïque pour nous? Что, если бы мы смогли убедить их построить для нас солнечный элемент?
Donc, j'espère vous convaincre que complexe ne veut pas toujours dire compliqué. Я надеюсь убедить вас в том, что сложность не всегда означает запутанность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.