Exemplos de uso de "convenait" em francês

<>
Le symbolisme associé à cette ville qui relie deux continents convenait parfaitement. Символизм города-моста между двумя континентами был как нельзя кстати.
Selon l'autre, il convenait de guider l'Allemagne sur la voie de la démocratie. Вторая же состояла в том, что Германии следует помочь на пути к демократии.
"Il convenait de procéder lorsque le parc comptait le moins de personnes" a-t-il affirmé. "Правильно было сделать это тогда, когда в парке находится меньше всего народа", - сказал он.
En inculpant des proches d'Ozawa, le parquet n'agit qu'en défense d'un statu quo qui convenait à la magistrature. Обвиняя близких к Одзаве людей, прокуроры предстают в роли защитников статус-кво.
Il y a vingt ans, la communauté internationale convenait de réduire nettement les émissions de CO2 et d'autres gaz à effet de serre, mais peu de progrès ont été faits. Двадцать лет назад мир принял решение резко сократить выбросы CO2 и других парниковых газов, но мало что было сделано.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.