Exemplos de uso de "couple résistant" em francês

<>
Donc je pense que cela nous dit que nous avons conçu ce rituel pour nous connecter à ce nouveau couple, nous connecter émotionnellement. Мне кажется, это говорит нам о том, что мы придумали этот ритуал, чтобы ощутить связь с этой новой парой, эмоциональную связь.
Et la dernière chose que nous voulons voir est l'apparition partout dans le monde de souches de HIV résistant aux traitements. Меньше всего мы хотим увидеть устойчивые к лекарствам разновидности ВИЧ, появляющиеся по всему миру.
Secouez, et vous avez un couple hétéro. Тряхни, и получится гетеросексуальная пара.
C'est solide et résistant. Прочен и эластичен.
Juste à la sortie de Chicago, un jeune couple, Susan et Daniel Mitchell, étaient sur le point d'avoir leur premier bébé. В пригороде Чикаго молодая пара, Сюзан и Дэниэль Митчелы, ждали появления своего первенца.
Mais le Tamiflu - le virus est résistant. Однако вирус Тамифлю устойчив.
La terre trembla pour le couple. Земля крутилась для них двоих.
Il est aussi résistant et dense que le teck. Он такой же прочный и плотный, как тиковое дерево.
En couple - comment négocier? Взаимоотношения - как надо торговаться?
Et elle est très bien connue des ingénieurs et architectes, parce que c'est une surface très dure, résistant à la compression. Она известна инженерам и архитекторам, потому что это очень прочная на сжатие поверхность.
Secouez, et vous avez un couple lesbien. Тряхни, и получишь пару лесбиянок.
C'est un polymère hautement résistant. Это высокопрочный полимер.
Dans un instant, nous allons voir un couple de calamars. В следующем ролике увидим пару кальмаров.
Le moteur des ailes est très résistant. Мышцы крыльев очень надёжны.
Ça m'a fasciné puis j'ai écrit à propos d'un couple. Я очень заинтересовался и написал об одной паре.
Ce que je ne sais pas encore faire est le rendre résistant à l'eau. Я пока не могу сделать эту ткань водонепроницаемой.
Si vous faites bien attention, c'est un couple homosexuel qui élève l'enfant. Если вы смотрите внимательно, это пара геев, воспитывающая ребенка.
Résistant, étudié, permanent, tout le contraire de spécifique, délicat et éphémère. Долговечный, сконструированный, постоянный - всё это противоположно уникальному, изысканному и эфемерному.
Ma préférée étant, "Des miettes de fromage placées devant un couple de rat en train de copuler distraira la femelle, mais pas le mâle." "Сырные крошки, рассыпанные перед парой совокупляющихся крыс, отвлекают самку, но не самца".
Il est résistant au Tamiflu. Он устойчив к препарату "Тамифлю".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.