Exemplos de uso de "craignions" em francês
Nous craignions ce que notre pays allait faire au nom de notre fils - mon mari, Orlando, ma famille et moi.
Мы боялись того, что предпримет наша страна в память нашего сына мой муж Орландо, я и наша семья.
Nous craignions que l'élection ne se déroule sans la présence de nos surveillants du scrutin.
Мы опасались, что голосование пройдет в отсутствие наших наблюдателей.
En fait, Kirchner devrait véritablement craindre une victoire démocrate.
В действительности, Киршнеру следует опасаться именно победы Демократов.
Accoucher était tellement dangereux qu'elles craignaient pour leur vie.
Роды были настолько рискованными, что они опасались за свою жизнь.
Ils craignent que la même chose n'advienne en Europe.
Они опасаются, что то же самое произойдет и в Европе.
Le régime de Damas craint de tels soulèvements, bien sur.
Режим в Дамаске опасается подобных волнений, и это оправданно.
L'implosion tant crainte de Wall Street semble avoir été évitée.
Централизация, которой так опасается Уолл-стрит, похоже, обошла стороной.
Les hommes politiques d'Europe occidentale, pour leur part, craignent l'effet inverse.
В свою очередь, западноевропейские политики опасаются противоположного результата.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie