Exemplos de uso de "craignons" em francês
Ce que nous craignons c'est le jugement des autres et le ridicule.
Мы боимся осуждения и насмешек со стороны людей.
Il se peut que la singularité sociale qui s'annonce soit celle que nous craignons le plus.
Вполне возможно, что мы больше всего боимся ожидаемой нас социальной сингулярности.
Lorsque nous ressentons de la peur et nous craignons la perte nous sommes capables de choses extraordinaires.
Когда мы чувствуем страх и боимся потерь, мы способны на необычайные поступки.
Nous craignons les guerres civiles, le nombre de morts, d'avoir à apprendre de nouveaux noms de pays.
Мы боимся гражданских войн, смертельных исходов, того, что придется учить названия новых стран.
Et si nous pouvons résister à ce slogan fou, nous découvrirons en Égypte, en Syrie, en Libye, et dans n'importe quel autre endroit où nous nous rendons que si nous pouvons souvent faire bien moins que ce que l'on prétend, nous pouvons faire bien plus que ce que nous craignons.
И если мы можем противостоять этому волнующему слогану, мы поймем - в Египте, в Сирии, в Ливии, и везде где-либо, куда мы идем в мире - что если мы часто делаем меньше чем мы претендуем, мы можем делать более, чем мы боимся.
En fait, Kirchner devrait véritablement craindre une victoire démocrate.
В действительности, Киршнеру следует опасаться именно победы Демократов.
Accoucher était tellement dangereux qu'elles craignaient pour leur vie.
Роды были настолько рискованными, что они опасались за свою жизнь.
Ils craignent que la même chose n'advienne en Europe.
Они опасаются, что то же самое произойдет и в Европе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie