Exemplos de uso de "croîtra" em francês com tradução "расти"
Des Etats-Unis à l'Europe en passant au Japon - des économies développées meurtries par la crise qui représentent collectivement plus de 40% des exportations chinoises - la demande finale croîtra probablement à un rythme plus faible au cours des prochaines années que lors du boom des exportations chinoises des trente dernières années.
От США до Европы и Японии - потрепанные кризисом страны с развитой экономикой, на которые в совокупности приходится более 40% китайского экспорта - конечный спрос, вероятно, будет расти более медленными темпами в ближайшие годы, чем во время экспортного бума Китая в последние 30 лет.
Les technologies de l'information croissent exponentiellement.
Информационные технологии растут с экспоненциальной скоростью.
On assassine des étudiants étrangers à cause du racisme croissant.
Иностранные студенты гибнут из-за растущего расизма.
Aucune économie ne continue à croître indéfiniment au même rythme.
Никакая экономика не растет одинаковыми темпами все время.
Le poids économique croissant de l'Asie change aussi la donne géopolitique.
Растущий экономический вес Азии тоже меняет правила игры на геополитической арене.
Ailleurs, les récifs coralliens croissent plus lentement à cause de cette acidification.
Коралловые рифы растут медленнее в некоторых местах именно по этой причине.
Les centres industriels au taux de chômage croissant vont recevoir plus de troupes.
Промышленные центры с растущей безработицей примут больше войск.
Avec la reprise économique mondiale, le surplus commercial chinois a commencé à croître.
С восстановлением мировой экономики активное сальдо торгового баланса Китая начало расти.
Il est abondant ici en Amérique, et il aide notre économie à croître.
Его много в Америке и он помогает расти нашей экономике.
À un autre niveau, l'autre enjeu est le conflit croissant avec l'Iran.
Также существует более широкий и растущий конфликт с Ираном.
Le nombre d'enfants à la rue et le nombre de SDF vont croissant.
Детские беспризорность и бездомность растут.
Nous savons que ces coraux croissent d'environ un centimètre et demi par an.
Мы знаем, что эти кораллы растут со скоростью около полутора сантиметров в год,
Cela ne veut pas dire que l'emploi en Amérique ne peut pas croître.
Это не означает, что занятость в США не может расти.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie