Beispiele für die Verwendung von "déménagea" im Französischen
Cela devint encore plus évident quand, quelques mois plus tard, ma famille déménagea de Berlin vers Hambourg, alors sous occupation britannique.
И еще более очевидно это стало после того, как несколько месяцев спустя моя семья переехала из Берлина в Гамбург, в котором действовал оккупационный режим Великобритании.
Et ma famille déménagea d'un lieu urbain, où nous vivions jusque là, à un endroit reculé dans la campagne où c'était plus sûr.
Моя семья переехала из города, в котором мы жили, в отдалённую сельскую местность, где было безопаснее.
Quoi que ce soit, ça doit être important, parce que j'ai voyagé avec, j'ai déménagé, d'appartement en appartement en appartement.
Что бы там ни было, оно должно быть важно, потому что я с этим путешествовал, перевозил это, с квартиры на квартиру на квартиру.
Je déménage, alors j'ai besoin de cartons pour mes affaires.
Я переезжаю, так что мне нужны коробки для моих вещей.
Il a dû quitter la ville, alors il a déménagé à Berlin.
Ему пришлось покинуть город, так что он переехал в Берлин.
Andrew a déménagé à Detroit et vient de Duluth, dans le Minnesota.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота.
J'ai déménagé d'Allemagne en Angleterre lorsque j'avais neuf ans.
Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.
Trois mois plus tard, j'avais déménagé, et l'aventure a continué.
Три месяца спустя и переехала в США, и мои приключения продолжились.
Vers 25 ans, j'ai déménagé à Istanbul, la ville que j'adore.
Когда мне было за двадцать, я переехала в Стамбул, город, которым я восхищалась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung