Exemplos de uso de "date" em francês com tradução "дата"
Traduções:
todos370
дата54
датировать11
начинаться11
датироваться10
число6
устаревать3
outras traduções275
Les étudiants et les professeurs prennent la date à la légère.
Студенты и преподаватели беспечно относятся к этой дате.
Je me dis ça doit être une vieille date d'impression, bon.
Я начинаю подозревать, что всё дело в слишком старой дате издания.
En Russie, les hommes politiques ont toujours aimé donner une date au changement.
Конечно, русские политики всегда любили назначать соответствующую дату для перемен:
1890, une date qui selon moi est la plus importante dans ma présentation.
1890, дата, как я думаю, самая важная в этом слайд-шоу.
BERLIN - Le 15 novembre 2008 est une da te à retenir - une date historique.
БЕРЛИН - 15-е ноября 2008 года - дата, которую стоит запомнить, поскольку в этот день вершилась история.
Elevons un peu la lune dans le ciel, peut-être que nous changeons la date.
Давайте подвинем луну немного повыше, и немного поменяем дату.
Ce matin, certains des conférenciers ont cité la date à laquelle ils ont appris leur maladie.
Этим утром некоторые из выступающих называли дату, когда они узнали свой диагноз.
Le nouveau gouvernement doit durer jusqu'en 2013, date des prochaines législatives, a-t-il estimé.
Новое правительство должно будет действовать до 2013 года, даты следующих выборов, сказал он.
Il n'y a pas eu d'invitations, et pas de site internet pour vérifier la date.
Не было рассылки приглашений, не было вебсайта, на котором можно было проверить дату.
J'ai leur date de naissance, et leur âge, ce qu'ils faisaient chez eux, s'ils parlaient anglais.
У меня есть их даты рождения, их возраст, чем они занимались в своём доме, разговаривали ли они на английском
"Si je vous donne ma date de naissance pouvez-vous me dire quel jour de la semaine je suis né?"
"Если я скажу вам дату своего рождения, вы сможете сказать мне, какой это был день недели?"
Cela ne peut se faire qu'avec des contrats de travail sur lesquels aucune date d'expiration n'est incrite.
А это требует контрактов, которые не ограничены фиксированной датой истечения.
Le 11 septembre est la date symbole du terrorisme moderne et de son effrayante capacité à tuer et à détruire.
11 сентября остаётся датой, которая стала обозначать современный терроризм и всю его ужасную силу, вызывающую смерть и разрушения.
Seule la Slovénie a été admise à rejoindre la zone euro en 2007, autrement dit, la date la plus proche possible.
Действительно, только Словению допустили к вступлению в зону евро в 2007 году, это самая ранняя дата.
Le projet d'adoption rapide de l'euro a été remis dans les cartons et la date repoussée à 2011 ou 2012.
Более ранние планы о быстром введении евро теперь были отложены в долгий ящик, а условленная дата отодвигалась на 2011 или 2012 год.
En fait, la date - Je me demande si l'un de vous sait ce qu'il s'est produit ce jour là?
На самом деле, эта дата - мне будет любопытно узнать знает ли кто-нибудь из вас, что случилось в тот важный день?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie