Exemplos de uso de "demandait" em francês com tradução "просить"
Traduções:
todos1703
спрашивать495
попросить325
требовать316
просить189
требоваться176
потребовать76
вызывать55
потребоваться19
запрашивать9
поручать6
вопрошать4
поспрашивать1
спрашиваться1
outras traduções31
Et quand j'étais assis en cours, où personne ne me demandait de dessiner un avion, à ma grande surprise.
На занятиях, где никто не просил меня рисовать самолёты, что меня немало удивляло,
On a dit à un groupe d'étudiants qu'un petit pays démocratique avait été envahi, et demandait de l'aide aux Etats-Unis.
Одной группе студентов было сказано, что одна небольшая демократическая страна подверглась вторжению и просит США о помощи.
Dans JeuneMoiMaintenantMoi on demandait aux gens de trouver une photo d'eux mêmes quand ils étaient enfants et de la recréer en tant qu'en qu'adulte.
В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми.
Et bien, le roi nous demandait essentiellement de considérer une alternative à la définition du succès, ce qui a par la suite été nommé BNB, ou bonheur national brut.
По сути, король просил нас задуматься об альтернативном определении успеха, которое станет известным как ВВС, или валовое внутреннее счастье.
Par contre, dans un sondage réalisé en septembre qui demandait aux Américains de classer par ordre d'importance une série d'objectifs de politique étrangère pour le prochain président, 83% d'entre eux ont mis en tête "l'amélioration de l'image de l'Amérique dans le monde".
С другой стороны, в сентябрьском опросе, который просил американцев расставить по степени важности ряд внешнеполитических целей для следующего президента, 83% посчитали самым важным вопросом "улучшение репутации Америки в мире".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie