Exemplos de uso de "dire" em francês
Traduções:
todos6170
сказать2466
говорить1745
показывать85
считать65
говориться49
высказывать33
гласить17
читать7
говаривать4
замолвить1
обмолвиться1
outras traduções1697
Il y a un mythe en Inde au sujet - où on dit, et je vais le dire en Hindi, [Hindi] Voilà.
В Индии существует миф, в котором говорится, я скажу это на Хинди:
Et cela a conduit Henri Bergson, le philosophe français, à dire :
Это привело французского философа Анри Бергсона к такому высказыванию:
Il faut dire que j'avais adoré les livres américains et britanniques que j'avais lus.
Я любила те американские и английские книги, которые я читала.
Dans des moments effrayants, par exemple, Sergio avait l'habitude de dire que la peur est mauvaise conseillère.
В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
Peux-tu me dire où je me situe sur cette carte ?
Ты можешь мне на этой карте показать, где я нахожусь?
Tout ça pour dire que toi et moi devrions sortir ensemble.
Но я всё равно считаю, что мы должны встретиться.
Ces dernières années, vous avez entendu dire que le monde est plus sûr parce que Saddam Hussein n'est pas au pouvoir.
В последние годы много говорится о том, что мир стал безопаснее после отстранения Саддама Хусейна от власти.
Ce que ceci veut dire est plus simple qu'il y paraît :
Суть намного проще, чем приведенное выше высказывание:
On lit des trucs sur tous ces gens qui ont beaucoup d'argent et des enfants, et pour une certaine raison, les enfants finissent toujours, genre tout déglingués, tu vois ce que je veux dire?
Постоянно читаешь обо всех этих людях с кучей денег, у которых есть дети, и эти дети всегда заканчивают, ну вобщем, очень плохо, понимаешь о чем я?
Comme feu l'économiste Herb Stein, conseiller du président Richard Nixon, avait l'habitude de le dire, si un phénomène n'est pas viable, un jour il cessera.
Как говаривал покойный экономист Херб Стейн, советник президента Ричарда Никсона, если что-то невозможно удерживать, оно когда-нибудь остановится.
Je vais étaler les cartes et vous allez dire stop, lorsque je les montre.
Я буду раскладывать карты, а вы скажете стоп, когда я покажу на них.
Certains critiques seront prompts à dire qu'une telle démarche est prématurée.
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie