Exemplos de uso de "en réalité" em francês

<>
en réalité, qui dérangez vous? кого именно вы выводите из себя?
En réalité, il les attaquait. Они нападали на людей.
En réalité, les deux sont indissociables. На самом деле одно должно сочетаться с другим.
En réalité, nous avons fait mieux. На самом деле, мы даже добавили в контракт вот что:
ça a l'air organique, en réalité. Это выглядит не технологично, скорее это выглядит очень органично.
Qui sont-elles censées informer, en réalité ? Кого они должны информировать?
C'est en réalité une zone riveraine. Это действительно прибрежная зона.
La respiration, en réalité, nous connecte tous. Вдох по сути соединяет всех нас
En réalité nous devons inverser la séquence. Реалии требуют обратить последовательность приоритетов.
Mais en réalité, c'est assez solide. Но честно говоря, он редко выходит из строя.
En réalité, 18 minutes c'est important. На самом деле важны 18 минут.
Mais qu'en est-il en réalité ? Но будут ли работать такие ограничения?
En réalité, ces deux facteurs entrent en jeu. На деле работают оба эти фактора.
En réalité, qu'est-ce qu'un athée ? На практике, кто такой атеист?
C'est ce que nous faisons en réalité. Мы так и делаем.
En réalité, l'OSCE a atteint ses objectifs. Реальность заключается в том, что миссия ОБСЕ выполнила свои задачи.
Et c'est une exploration en réalité virtuelle. Эта программа создаёт виртуальную реальность.
En réalité, c'est plutôt un point positif : Реально это скорее потенциальная возможность, чем проблема:
Pourquoi vouloir faire toutes ces choses en réalité? Зачем нам на самом деле делать всё это?
et si en réalité je pouvais la rejoindre ? а что, если бы мне удалось оказаться внутри?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.