Exemplos de uso de "enflammée" em francês

<>
Mais plutôt qu'une rhétorique enflammée, il faut maintenant une évaluation dépassionnée des implications militaires du lancement de missile. Однако на данный момент вместо горячих дебатов необходима хладнокровная оценка военных последствий, которые повлечёт за собой запуск снарядов.
Il est utilisé pour déceler les cancer de la prostate, mais il existe toutes sortes de raisons pour lesquelles votre prostate pourrait être enflammée. Его используют для выявления рака простаты, но существует множество причин почему простата может быть увеличена.
L'histoire se souviendra que l'allumette enflammée par Bouazizi le 17 décembre 2010 est devenue l'imprévisible étincelle qui a enflammé la prairie arabe. История запишет, что спичка, зажженная Буазизом 17 декабря 2010 года, стал случайной искрой, которая разожгла пожар в арабских прериях.
C'est à cette époque, avec une conscience enflammée par les prophéties de Bucky, ces inquiétudes en tant que citoyen, en tant que citoyens de la planète, que ma pensée a été influencée, ainsi que ce que nous faisions à l'époque. Именно тогда, вследствие той осведомленности, стимулированной Фуллером, его опасениями, как гражданина, как своего рода гражданина планеты, это на меня повлияло, а также и на наши действия впоследствии.
Année après année - même en 2003, quand la controverse sur la prolifération était déjà très enflammée - Islamabad était ornée de bannières colorées pour annoncer les réunions de travail sur les "Vibrations des installations à rotation rapide" et les "Recherches avancées" parrainées par les laboratoires de recherches du Dr A. Q. Khan (aussi connus sous le nom de Laboratoires de recherches Kahuta). Год за годом, включая 2003 год, когда уже назревал скандал с распространением ядерных технологий, Исламабад украшали живописные объявления о семинарах по "колебаниям в быстро вращающихся установках" и "передовым материалам", спонсорами которых выступали исследовательские лаборатории доктора Хана (также известные как исследовательские лаборатории в Кахуте).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.