Exemplos de uso de "enlèvent" em francês com tradução "отнимать"
Traduções:
todos91
снимать28
удалять25
убирать17
похищать12
отнимать5
обрабатывать1
вычитать1
outras traduções2
Les Français, par exemple, ne souhaitent pas renoncer à leurs subventions agricoles, tout comme ils ne tiennent pas beaucoup à donner davantage d'argent aux nouveaux membres, dont les économies réformées enlèvent les emplois français.
Французы, например, не желают терять субсидии для фермеров, точно так же как они не стремятся отдать больше денег новым членам, чьи реформированные экономики отнимают у них рабочие места.
Et j'ai compris que c'était leur élection et qu'ils n'allaient laisser personne leur enlever ça.
И я понял, это были их выборы, и они не собирались никому позволить отнять у них эти выборы.
non pas lorsque vous n'avez plus rien à ajouter, mais quand vous n'avez plus rien à enlever."
когда уже нечего прибавить, но когда уже ничего нельзя отнять".
Ils résistent à l'assimilation, de crainte que cela ne leur enlève leur identité sans rien leur offrir en échange.
Они сопротивляются ассимиляции, боясь, что она отнимет у них их идентичность, не предлагая новую.
Après que plusieurs opérations du cancer m'ont enlevé la faculté de parler, manger ou boire, j'étais forcé d'entrer dans ce monde virtuel dans lequel un ordinateur m'assiste dans une partie de ma vie.
Когда операция по удалению рака отняла у меня способность говорить, есть и пить, я был вынужден войти в этот виртуальный мир, где компьютер заменяет некоторые аспекты моей жизни.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie