Exemplos de uso de "erreur de conception" em francês
La voie choisie pour créer une union bancaire met au grand jour cette erreur de conception au coeur du projet européen aujourd'hui.
Предлагаемая конструкция банковского союза выявляет этот фундаментальный изъян в самом сердце европейского проекта.
Cette diminution générale des tensions politiques traduit une autre erreur de conception de l'administration Bush, à savoir que "l'axe du mal" serait une coalition irrationnelle visant uniquement à nuire.
Конечно, общее похолодание напряженных политических отношений отражает крах другого неверного представления администрации Буша о том, что "ось зла" является иррациональной коалицией, заинтересованной только в распространении зла.
Par contre elle proclamait que le droit de propriété, la mise en application des contrats, les conditions de la création d'entreprises, un marché ouvert et concurrentiel dans le secteur des produits et de l'emploi relevaient de la structure économique - une erreur de conception répétée encore récemment par un ancien économiste de la Banque mondiale, actuellement expert dans les questions de développement, William Easterly.
Права собственности, исполнение контрактов, условия ведения предпринимательской деятельности, а также свободные и конкурентные рынки товаров и труда были объявлены частью экономической структуры - заблуждение, недавно подтверждённое бывшим экономистом Всемирного банка и современным "учёным мужем" в области развития Уильямом Истерли.
Cette idée, en quelque sorte, m'a amené à faire quelque conception de produit et c'est parce que des sociétés de conception ont des connexions avec les architectes comme, je travaille avec Vitra, qui est une société de meubles et Alessi, qui est une société d'articles ménagers.
Эта идея, в каком-то смысле, привела меня к промышленному дизайну еще и потому, что дизайнерские фирмы, которые связаны с архитекторами, - я, например, работаю с мебельной компанией Витра и хозяйственной фирмой Алесси, -
Aujourd'hui, j'ai eu le temps de vous montrer un point de ce nouvel espace de conception, et quelques-unes des possibilités que nous cherchons à faire sortir du laboratoire.
И сегодня, у меня было время показать вам лишь одно из направлений в этом новом пространстве для дизайна, а также несколько возможностей над которыми мы работаем в лаборатории.
Une erreur de Type I, ou faux positif, est de croire que le modèle existe quand ce n'est pas le cas.
Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.
Et j'ai eu l'opportunité de commencer à travailler avec cette communauté à ce moment là, et on a commencé à développer, réellement, et à les parrainer en termes de montée en puissance, en termes de conception.
И у меня появилась возможность работать с этой общностью в тот момент, и я начала развивать, и советовать по отношении объема, по отношении дизайна.
À cause de notre perception égocentrique- selon Bouddha, une erreur de perception - nous pensons que tout ce que nous sommes est sous notre peau.
Потому что наше эгоцентричное мировосприятие - с точки зрения Будды, неправильное восприятие - считать что все то что мы есть - это то, что внутри нашей кожи.
La pensée visuelle est un formidable atout dans mon travail de conception d'installations pour le bétail.
Визуальное мышление явилось неоценимым преимуществом в моей работе по разработкам скотоводческих помещений.
Je peux effacer ce point parce qu'il s'agit clairement d'une erreur de mesure.
Я могу удалить её, ведь это явная погрешность измерения.
Le processus de conception pour Charles et Ray n'était jamais terminé, dans la fabrication.
Для Чарльза и Рэй процесс дизайна никогда не заканчивался на его производстве.
Et nous savons que c'est une erreur de mesure, parce que cela fiche en l'air mes données.
Мы знаем, что это погрешность измерения, потому что она противоречит моим данным.
Et si vous y pensez, toutes ces différentes sociétés utilisent des thèmes de conception géométriques différents.
И если вы задумаетесь над этим, все эти различные общества использовали различный геометрический дизайн.
Bon, si vous pensez que le bruissement vient d'un dangereux prédateur et que ce n'est que le vent, vous avez fait une erreur cognitive, une erreur de Type I, un faux positif.
Если вы думаете, что в траве шуршит опасный хищник, а оказывается это просто ветер, значит вы сделали ошибку распознавания, сделали ошибку первого рода - ложное срабатывание.
Ainsi, cette semaine, nous avons parlé, et entendu parler, de conception.
На этой неделе мы говорили и слушали выступления о дизайне.
Une erreur de Type II est de ne pas croire qu'il y a un modèle quand il y en a vraiment un.
Ошибка второго рода это отвергание реального существующего паттерна.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie