Exemplos de uso de "femelles" em francês com tradução "самка"
C'est les femelles, je pense, qui pondent les oeufs.
но мне кажется, что только самки откладывают яйца,
Avec les pucerons, il n'ya que les femelles, comme des Amazones.
Между прочим, у тли есть только самки, как у амазонок.
même les singes mâles ne parviennent pas à dominer et à contrôler les femelles.
даже самцы-приматы не достигли успеха в доминировании или контроле над самками.
La nature a appris à compenser cela, et les femelles ont de multiples pontes.
Но природа предусмотрела это, самки производят кладки с большим количеством яиц,
Ce qui se passe, c'est que nous ne tuons que les femelles moustiques.
Оказывается, мы убиваем только самок москитов.
Il n'y aurait que 8 000 femelles de requin pèlerin dans le monde ?
Всего лишь 8 тысяч самок гигантской акулы в мире?
En fait, parmi ces 20 000, on estime à 8 000 le nombre de femelles.
Предположительно 8 тысяч из 20 - самки.
Non, la queue du paon est le résultat des choix d'accouplements que les femelles ont fait.
Хвост павлина обязан своим появлением предпочтениям в выборе полового партнера, который делали самки павлина.
En bas, on voit les appels fait par les mâles et les femelles qui parcourent aussi de très longues distances.
Здесь внизу мы видим зовы и самцов, и самок, которые тоже распространяются на огромные расстояния.
Darwin a estimé, en effet, que ces traits spécifiques augmentent la probabilité de reproduction en accroissant l'attrait des femelles pour certains mâles.
Поэтому Дарвин предположил, что они должны увеличивать вероятность появления большего количества потомков, делая самцов более привлекательными для самок.
Elle sait toujours où il est, et elle n'a pas à être monogame, parce que certaines de ces femelles ont plusieurs mâles attachés à elles.
Она всегда знает, где он, и она не обязана быть моногамной, потому что некоторые из этих самок позволяют прикрепиться нескольким самцам.
Un nouveau mâle arrive et prend la tête du groupe, et, bien sûr, commence par tuer tous les petits et peut-être des femelles qui défendent leurs petits.
Новый самец приходит на эту территорию берет власть над прайдом, и, конечно же, сперва убивает всех детенышей и иногда тех самок, которые защищают своих детенышей.
ils ressemblent peut-être à des points noirs pour nous, mais si je vous disais que pour un insecte mâle de la bonne espèce, cela ressemble à deux femelles qui sont vraiment très chaudes.
нам они кажутся чёрными, но для мужских особей насекомых определённого вида, они похожи на двух самок, готовых на всё.
Si ce signal est utilisé pour les mâles et les femelles pour se retrouver pour l'accouplement alors qu'ils sont dispersés, imaginez l'impact que cela peut avoir sur le repeuplement d'une population menacée.
И если с помощью этого сигнала самцы и самки находят друг друга для спаривания - а обычно они рассеяны по океану, представьте, какое значение это могло бы иметь для восстановления популяций, находящихся под угрозой исчезновения.
Alors maintenant nous pensons que les différentes formes des leurres servent aux mâles à identifier les femelles dans le monde des lottes, parce que beaucoup de ces mâles sont ce que l'on appelle des mâles nains.
Поэтому, сейчас считается, что по различной форме приманки самец узнает самку в мире рыб-удильщиков, потому что многие из этих самцов - карликовые самцы.
Mais uniquement lors de l'accouplement avec une autre femelle.
Но только в тех случаях, когда они покрывали других самок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie