Exemplos de uso de "gèlera" em francês
La position Arabe est qu'aucune discussion de proximité ne peut avoir lieu tant qu'Israël ne gèlera pas sa politique d'implantations en Cisjordanie et à Jérusalem Est.
Позиция арабов заключается в том, что никакие непрямые переговоры не могут начаться до тех пор, пока Израиль не заморозит свою активность по созданию поселений на Западном Берегу и в Восточном Иерусалиме.
"Ben, j'ai lu quelque part qu'à moins 40 la peau nue gèle en moins d'une minute, donc comment fais-tu tes besoins ?"
"Бен, я где-то читал, что при минус сорока" "кожа обмораживается меньше чем за минуту, как же вы реагируете на зов природы?"
Le revêtement de la plupart des routes nationales est sec et gelé.
Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность.
La valeur du peso chute et le système bancaire reste gelé.
Песо теряет ценность, тогда как банковская система по-прежнему остается замороженной.
Il vaut mieux l'escalader pendant la nuit quand la glace est gelée.
Проходить его нужно ночью, когда лед заморожен.
Et bien devinez quoi, ils savent geler le haut de leur corps quand ils mentent.
А на самом деле известно, что они знают как заморозить внешние проявления, когда лгут.
Ce processus fut en grande partie gelé durant les cinq décennies de la guerre froide.
Этот процесс был в значительной степени заморожен в течение пяти десятилетий "холодной войны".
Lorsque ses fèces gelèrent, il leur donna la forme d'une lame.
А когда фекалии начали замерзать, придал им форму лезвия.
Le Kiribati a gelé ses activités d'extraction au niveau actuel en attendant que nous ayons les fonds.
Кирибати заморозила процессы добывания, пока мы создаем фонд.
À certains endroits de la République tchèque, les routes sont gelées et également enneigées.
В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
En conséquence, il y a aujourd'hui plus de monnaie gelée ou inactive en Chine que jamais auparavant.
В результате в настоящее время в Китае заморожено или неактивно больше денег, чем когда-либо.
Les poules ont des dents, l'enfer gèle et Verizon ouvre son réseau - non.
"Поросята полетели, ад замерзает, и "Verizon" открывает свою сеть".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie