Exemplos de uso de "gamin" em francês

<>
Il s'est conduit comme un gamin. Он повёл себя как мальчишка.
Ce gamin de 14 ans se disait : И этот пацан говорил:
Il vient de battre un gamin de 11 ans. Сумел побороть 11-летнего мальчишку.
Ainsi, ils donnaient à un gamin de 14 ans ils lui donnaient une liasse de billets qu'il pouvait garder. Например, они давали 14-летним пацанам, давали им пачку денег, на время.
Et un petit gamin, à l'arrière, faisait comme ça. Вдруг один мальчишка откуда-то сзади тянет руку.
Environ huit heures plus tard nous avons trouvé ce gamin. Примерно через восемь часов мы увидели там этого мальчишку.
Il passe tout le film à essayer d'aider ce gamin qui voit des gens morts, et puis, boum - oh, je suis mort - peripeteia. Весь фильм он пытается помочь мальчишке, который видит мёртвых людей, а потом "опа, я-то сам мёртв" - вот вам и перепития.
Donc je me suis dit à moi-même, avec ces cent autres gamins, que c'était, où j'appartenais. И я сказал себе, со всеми другими сотнями мальчишками, здесь мое место.
Et puis ce gamin là-bas dit : А здесь ребёнок говорит:
On m'appelait Anthony quand j'étais gamin. В детстве меня все звали Энтони.
Ce gamin était heureux de recevoir un cadeau. Этот ребёнок был счастлив получить подарок.
Il était comme un gamin dans un magasin de bonbons. Он был как ребенок в магазине конфет.
C'est le gamin de la fusillade à Virginia Tech. Это парень, который стрелял в университете Вирджинии.
C'est absolument approprié pour un gamin de quatre ans. Конечно, очень подходит четырёхлетнему ребёнку.
C'est vraiment comme le gamin qui joue à l'avion. И это похоже на то, как ребенок изображает самолет.
Pour des enfants comme moi, être traité de gamin est assez fréquent. В отношении детей, таких как я, это слово применяется довольно часто.
Et le juge l'a certifié adulte, mais je vois ce gamin. Судья признал его взрослым, но я вижу ребёнка.
Et j'avais un client qui avait 14 ans, un jeune gamin noir pauvre. У меня был клиент 14-ти лет, молодой чернокожий паренёк.
A quand remonte la dernière fois que l'on vous a traité de gamin? Когда ваше поведение в последний раз называли ребячеством?
Quand j'étais gamin, j'étais toujours occupé à démonter des boîtes et ce genre de trucs. В детстве я постоянно разбирал разные коробки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.