Exemplos de uso de "grains" em francês com tradução "зерна"

<>
Chaque étamine peut porter jusqu'à 100 000 grains de pollen. Один пыльник может содержать до ста тысяч пыльцевых зёрен.
La plupart des gens sont surpris d'apprendre comme les marchés internationaux de grains manquent de profondeur en vérité. Большинство людей с удивлением узнали, насколько мелки международные рынки зерна на самом деле.
Quelques grains retirés du marché par des centaines de millions d'agriculteurs un peu partout sur la planète finissent par représenter une quantité appréciable. Немного зерна, которое убирают с рынка сотни миллионов фермеров во всем мире, добавляет масла в огонь.
Tout, dans les méthodes de production, est pensé pour transformer ces animaux vivants en machines à conversion de grains en viande ou en oeuf au plus bas coût possible. Все в этом методе производства направлено на то, чтобы превратить животных в машины по превращению зерна в мясо и яйца при минимально возможных издержках.
Et ils nous donnaient - ce qu'on peut appeler aujourd'hui un régime alimentaire restrictif en calorie, je crois - ils nous donnaient de la bouillie, avec quelques grains de riz. Они выдавали - по-современному, низкокалорийную диету, я полагаю - они выдавали овсяную кашу с несколькими зёрнами риса.
L'étude des grains de pollen, des radiolaires et des molécules carbone, nous a aidés à mettre au point la solution structurelle la plus efficace en utilisant des hexagones et des pentagones. Изучение пыльцевых зерен, радиолярий и молекул углерода помогло нам разработать наиболее эффективное строительное решение с использованием шести- и пятиугольников.
Puis une enzyme de son appareil digestif se fixe sur les grains, et des gens dont c'est le travail peu enviable de ramasser les déchets des chats vont dans la forêt ramasser, vous savez, ce qui en résulte, et le transforment en café (bien que, en fait, on puisse l'acheter sous sa forme initiale). а затем энзимы в пищеварительном тракте перерабатывают их в зерна и люди, чья немыслимая профессия - собирать экскременты этих кошек ходят по лесу и собирают, хм, отходы и перерабатывают их в кофе - хотя вы можете их купить и в необработанном виде.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.