Exemplos de uso de "hôtel" em francês com tradução "гостиница"
Pensez à n'importe quel hôtel, compagnie aérienne, ou hôpital.
Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу.
Je devais m'adresser à une conférence dans un hôtel.
Я собирался выступить на конференции в гостинице.
Elle ne peut être dans cet hôtel puisqu'elle est retournée au Canada.
Она не может находиться в этой гостинице, так как она вернулась в Канаду.
Et au Kenya et en Inde, hôtel signifie un endroit où on mange.
Гостиница в Индии и Кении означает место, где можно поесть.
Je vivais dans un hôtel misérable d'un quartier minable, dévoré par le sentiment d'insécurité névrotique du nouveau venu.
Я жил в жалкой гостинице в захудалом районе, охваченный тем невротическим чувством незащищенности, что столь свойственно недавно приехавшим.
Ceci, à droite, est ce qu'on appelle un - si vous regardez les petits caractères sous l'auvent - c'est un hôtel.
Здесь, справа то, что называется, если посмотреть на мелкий шрифт под тентом - гостиница.
C'est un hôtel qui n'ouvre que jusqu'à minuit, donc ce n'est pas un endroit où passer la nuit.
Это гостиница, которая работает только до полуночи, это не то место, где можно остановиться.
On est bien loin de l'époque récente où un séjour dans un hôtel appartenant à un Libyen vous valait des poursuites par la justice américaine !
Довольно большая разница с предыдущими годами, когда пребывание в принадлежащей ливийцам гостинице делало Вас обвиняемым по уголовному преступлению в США!
Vous allez dans votre petit hôtel international, vous entrez dans votre chambre, vous vous installez, vous allez dans la salle de bain, et qu'est-ce que vous trouvez ?
Вы приезжаете в красивую и дорогую международную гостиницу, вы заходите в номер, раздеваетесь, идете в ванную комнату и что вы видите?
Une semaine plus tôt, Kartika, une jeune mère, avait été condamnée par les autorités religieuses à recevoir six coups de canne et à payer 1000 euros d'amende, pour avoir consommé de la bière dans un hôtel.
Всего за неделю до этого молодая мать по имени Картика была приговорена малазийским шариатским судом к шести ударам розгами и получила штраф в размере 1500 долларов после того, как её поймали за распитием пива в гостинице.
Donc, je suis au Chili, dans le désert d'Atacama, assis à la réception d'un hôtel, car c'est le seul endroit où je peux trouver une connexion Wi-Fi et j'ai cette photo sur mon écran, et une femme arrive derrière moi.
Итак, я в Чили, в пустыне Атакама, сижу в холле гостиницы, потому что это единственное место, где есть беспроводный интернет, у меня вот эта картинка на экране и ко мне сзади подходит женщина,
Certains hôtels utilisent cette opportunité pour rajouter un autre mème avec un petit auto-collant.
А в некоторых гостиницах используют возможность добавить мемов, используя наклейку.
Des hôtels orbitaux pour commencer, mais ensuite des ateliers pour le reste d'entre nous.
Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха.
Les hôtels attaqués et brûlés en novembre dernier ont rouvert leurs portes un mois plus tard.
Гостиницы, ставшие мишенью атаки террористов в ноябре, месяц спустя вновь открыли свои двери.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie