Exemplos de uso de "hong" em francês

<>
Hong Kong retient son souffle Гонконг затаил дыхание
Faisons-nous notre propre Hong Kong. Устроить нам Гонконг поблизости.
Thaksin et les leçons de Hong Kong Таксин и уроки Гонконга
Bien entendu, Hong Kong n'est pas irréprochable : Гонконг, безусловно, далеко не так прекрасен:
Singapour et Hong Kong ont adopté un modèle différent. В Сингапуре и Гонконге иная модель.
Après 6 mois à Hong- Kong, l'argent a parlé : После шести месяцев жизни в Гонконге заговорили деньги:
"Merci à Hong Kong de m'avoir accueilli si chaleureusement. "Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло.
Dix universités chinoises et de Hong Kong sont mieux classées. Десять университетов в Китае и Гонконге имеют более высокий рейтинг.
Sinon, ce serait le début de la fin pour Hong Kong. Сделать это означало бы начало конца Гонконга.
Les résidents de Hong Kong avaient la réputation d'être "apolitiques ". Жителей Гонконга раньше называли "аполитичными".
Hong Kong est une destination où je reviendrai toujours avec plaisir." Гонконг для меня останется тем местом, которое я всегда буду хотеть посетить еще раз".
Voici l'indice Hang Seng de la bourse de Hong Kong. Это индекс Хан-Сенга, из Гонконга.
Ils ont donc créé quatre zones économiques spéciales autour de Hong Kong. И они создали четыре специальные экономические зоны вокруг Гонконга.
Elle souhaitera plutôt n'avoir jamais obtenu le retour de Hong Kong. В действительности, он может пожалеть о том, что когда-то закрепил возврат Гонконга.
une élection législative à Hong Kong et une élection présidentielle en Indonésie. выборы в законодательный орган власти в Гонконге и президентские выборы в Индонезии.
Elle incarne également le degré de soutien du gouvernement central envers Hong Kong. В то же время он также воплощает глубину поддержки, оказываемую Гонконгу центральным правительством.
Les dirigeants de Hong Kong ne veulent pas finir sur cette liste infâmante. Руководители Гонконга не хотят оказаться в этом позорном списке.
Quand la Chine récupèrera Hong Kong, ça ne se passera pas comme ça. Когда Гонконг перейдёт к Китаю, этого не произойдёт".
J'ai grandi à Hong Kong, avec 6 millions de personnes sur 100 km2. В Гонконге, с 6 миллионами людей на 40 квадратных миль.
Je fais partie de la fonction publique de Hong Kong depuis plus de trois décennies. Я работаю на государственной службе Гонконга более тридцати лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.