Ejemplos del uso de "ignoraient" en francés
Traducciones:
todos276
игнорировать160
не знать53
проигнорировать34
игнорироваться27
otras traducciones2
Ils ignoraient les geeks, et Dieu me pardonne, les retardataires.
Они хотели бы игнорировать умных чудаков, и, Боже сохрани, тянущихся в конце.
Lorsque j'écrivais les discours et les messages de la campagne présidentielle d'Al Gore en 2000, je me confrontais souvent aux conseillers blancs, des hommes d'un certain âge, aisés, qui attachaient la plus grande importance à ce que disaient les médias destinés à l'élite mais ignoraient ceux vers lesquels se tournent la majorité des Américains.
Когда я работала над подготовкой посланий для президентской кампании 2000 года Альберта Гора, я всегда спорила с белыми, пожилыми, состоятельными консультантами-мужчинами, которые беспокоились о том, что говорилось в элитных средствах массовой информации, и игнорировали то, что писалось в популярных изданиях, которым американцы уделяют больше внимания.
Ce canal est souvent ignoré pour une bonne raison :
Данный канал игнорируется по одной веской причине:
Bien sûr beaucoup de personnes ignoreront ce conseil.
Конечно множество людей проигнорируют этот совет
La plupart sont complètement ignorés par notre "moi du souvenir".
Большинство из них полностью игнорируется помнящим я.
Tout aussi important, beaucoup d'éléments ont été ignorés.
Не менее важно то, что многие факты были просто проигнорированы.
Certes, les besoins en matière d'enseignement scientifique ne sont pas entièrement ignorés.
Нельзя сказать, что необходимость более интенсивного и качественного научного образования полностью игнорируется.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad